검색어: privātklientiem (라트비아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

German

정보

Latvian

privātklientiem

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

독일어

정보

라트비아어

banku pakalpojumi privātklientiem

독일어

privatkundenbankgeschäft

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 5
품질:

라트비아어

bankas nerūpējas par saviem privātklientiem.

독일어

die banken lassen ihre privatkunden hängen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

finanšu pakalpojumi privātklientiem – banku konti un kredītu starpnieki

독일어

finanzdienstleistungen für privatkunden: bankkonten und kreditvermittler

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 5
품질:

라트비아어

komisijas izmeklēšana banku pakalpojumu privātklientiem un uzņēmējiem un uzņēmējdarbības apdrošināšanas sektorā

독일어

untersuchung der kommission im retail-bankgeschäfts- und unternehmensversicherungssektor

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

라트비아어

pašlaik jau tiek īstenotas trīs lielas iniciatīvas attiecībā uz banku pakalpojumiem privātklientiem:

독일어

im bereich des privatkundenbankgeschäfts wurden bereits drei große initiativen auf den weg gebracht:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

라트비아어

komisija arī sekos tam, kā norit izmeklēšanas saistībā ar banku sniegtajiem pakalpojumiem privātklientiem un uzņēmumu apdrošināšanu.

독일어

die kommission wird ebenfalls die sektorbezogenen untersuchungen zum privatkundengeschäft der banken und zum bereich der unternehmensversicherungen verfolgen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

komisija izskatīja lietas privātklientiem paredzēto banku pakalpojumu86, aktīvu pārvaldības87 un kopieguldījumu fondu pakalpojumu sadales88 nozarē.

독일어

die kommission prüfte fälle in den bereichen privatkundengeschäft86, vermögensverwaltung87 und angebot von investmentfondsdienstleistungen88.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

komisija arī izpētīs, vai ir vajadzība sekmēt attālinātās identifikācijas un drošas autentifikācijas izmantošanu privātklientiem sniegto finanšu pakalpojumu jomā20.

독일어

zudem wird die kommission prüfen, ob die nutzung der fernidentifikation und der sicheren authentifizierung bei finanzdienstleistungen für privatkunden erleichtert werden sollte20.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

ko var darīt, lai ierobežotu nepamatotu diskrimināciju, pamatojoties uz dzīvesvietu, finanšu pakalpojumu privātklientiem, tostarp apdrošināšanas pakalpojumu, nozarē?

독일어

was kann getan werden, um die ungerechtfertigte diskriminierung von verbrauchern aus gründen des wohnsitzes im finanzdienstleistungsmarkt für privatkunden (einschließlich versicherungswesen) einzuschränken?

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

patērētājiem ir jāzina, ka būs pienācīgi aizsargāti gan pirms, gan arī pēc finanšu produkta privātklientiem iegādes, neatkarīgi no tā, kurā savienības vietā viņi to pērk56.

독일어

verbraucher müssen die gewissheit haben, dass sie vor und nach dem erwerb eines für privatkunden bestimmten finanzprodukts in angemessener weise geschützt sind, unabhängig davon, wo in der union sie dieses produkt erwerben.56

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

(17) sistemātiski internalizētāji var nolemt, ka tie ļauj piekļūt saviem cenu piedāvājumiem tikai privātklientiem, tikai profesionāliem klientiem, vai arī abu veidu klientiem.

독일어

(17) systematische internalisierer können entscheiden, ob sie nur kleinanlegern, nur professionellen kunden oder beiden zugang zu ihren kursofferten geben.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

pieņemot, ka šā noteikuma mērķis ir veicināt un padarīt efektīvāku maksājumu uzsākšanu, ecb atbalstītu iespējamo prasības atcelšanu privātklientiem lietot bic, ja ir tehniski iespējams izmantot tikai iban numuru, jo tas atbrīvotu no pienākuma sniegt divus dažādus identifikatorus.

독일어

unter der annahme, dass es das ziel dieser bestimmung ist, die einleitung von zahlungen zu erleichtern und effizienter zu machen, würde die ezb die mögliche abschaffung des erfordernisses für verbraucher unterstützen, die bic zu verwenden, wenn die verwendung von iban alleine technisch möglich ist, da dies von der last befreien würde, zwei verschiedene identifikationsnummern anzugeben.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

라트비아어

-banco santander: aktīvi darbojas finanšu nozarē, galvenokārt privātklientu banku pakalpojumu biznesā;

독일어

-banco santander: im finanzsektor tätig, hauptsächlich im privatkundengeschäft;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,799,636,896 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인