검색어: percussit (라틴어 - 베트남어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Vietnamese

정보

Latin

percussit

Vietnamese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

베트남어

정보

라틴어

quasi impios percussit eos in loco videntiu

베트남어

chúa hành hại họ như người ác, có kẻ khác xem thấy;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

displicuit autem deo quod iussum erat et percussit israhe

베트남어

Ðiều đó chẳng đẹp lòng Ðức chúa trời; nên ngài hành hại y-sơ-ra-ên.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

qui percussit reges magnos quoniam in aeternum misericordia eiu

베트남어

có tai mà không nghe, và miệng nó không hơi thở.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et super haec omnia percussit eum dominus alvi languore insanabil

베트남어

sau các việc ấy, Ðức giê-hô-va hành hại người, khiến cho bị bịnh bất trị trong ruột.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cumque pertransissent decem dies percussit dominus nabal et mortuus es

베트남어

cách chừng mười ngày sau, Ðức giê-hô-va đánh na-banh, và người chết.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

blasphemavit israhel percussit autem eum ionathan filius sammaa fratris davi

베트남어

người nầy sỉ nhục y-sơ-ra-ên; nhưng giô-na-than, con trai si-mê-a, cháu Ða-vít, giết hắn đi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cumque obtinuisset regnum percussit servos suos qui interfecerant regem patrem suu

베트남어

vừa khi nước người được vững chắc, người bèn xử tử những tôi tớ đã giết vua cha mình.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

abisai vero filius sarviae percussit edom in valle salinarum decem et octo mili

베트남어

vả lại, a-bi-sai, con trai của xê-ru-gia, đánh giết tại trong trũng muối, một vạn tám ngàn người Ê-đôm.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et paravit deus vermem ascensu diluculo in crastinum et percussit hederam et exarui

베트남어

nhưng bữa sau, vừa lúc hừng đông, Ðức chúa trời sắm một con sâu, sâu chích dây ấy đến nỗi héo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

necnon et egressus rex israhel percussit equos et currus et percussit syriam plaga magn

베트남어

vua y-sơ-ra-ên bèn kéo ra đánh giết ngựa xe, làm cho dân sỵ-ri thua trận cả thể.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cum succendit syriam mesopotamiam et syriam soba et convertit ioab et percussit vallem salinarum duodecim mili

베트남어

xin hãy giải tôi khỏi những kẻ làm ác, và cứu tôi khỏi những người làm đổ huyết.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

confestim autem percussit eum angelus domini eo quod non dedisset honorem deo et consumptus a vermibus exspiravi

베트남어

liền lúc đó, có thiên sứ của chúa đánh vua hê-rốt, bởi cớ chẳng nhường sự vinh hiển cho Ðức chúa trời; và vua bị trùng đục mà chết.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

egressus igitur satan a facie domini percussit iob ulcere pessimo a planta pedis usque ad verticem eiu

베트남어

sa-tan bèn lui ra trước mặt Ðức giê-hô-va, hành hại gióp một bịnh ung độc, từ bàn chơn cho đến chót đầu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et omnes per circuitum civitates regesque earum cepit percussit atque delevit sicut praeceperat ei moses famulus domin

베트남어

giô-suê cũng bắt các vua nầy, dùng lưỡi gươm giết đi, và chiếm các thành của họ mà diệt đi, y như môi-se tôi tớ của Ðức giê-hô-va, đã truyền dặn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

accessit autem sedecias filius chanaan et percussit micheam in maxillam et dixit mene ergo dimisit spiritus domini et locutus est tib

베트남어

bấy giờ, sê-đê-kia, con trai của kê-na-na, đến gần mi-chê, vả vào má người, mà rằng: thần của Ðức giê-hô-va có do đường nào lìa khỏi ta đặng đến nói với ngươi?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

adhuc carnes erant in dentibus eorum nec defecerat huiuscemodi cibus et ecce furor domini concitatus in populum percussit eum plaga magna nimi

베트남어

thịt vẫn còn nơi răng, chưa nhai, thì cơn giận của Ðức giê-hô-va nổi lên cùng dân sự, hành dân sự một tai vạ rất nặng.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

abiit david et viri eius in ceila et pugnavit adversum philistheos et abegit iumenta eorum et percussit eos plaga magna et salvavit david habitatores ceila

베트남어

vậy, Ða-vít đi cùng những kẻ theo mình đến kê -i-la, đánh dân phi-li-tin, làm cho chúng phải thua lớn. Ấy Ða-vít giải cứu dân kê -i-la là như vậy.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et misit manum suam in peram tulitque unum lapidem et funda iecit et percussit philistheum in fronte et infixus est lapis in fronte eius et cecidit in faciem suam super terra

베트남어

Ða-vít thò tay vào túi mình, lấy một cục đá, ném nó bằng trành, trúng nơi trán người phi-li-tin. cục đá lọt thấu trong trán, gô-li-át té úp mặt xuống đất.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,294,452 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인