검색어: deus autem omnipotens benedicat tibi (라틴어 - 터키어)

라틴어

번역기

deus autem omnipotens benedicat tibi

번역기

터키어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

터키어

정보

라틴어

deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet ut sis in turbas populoru

터키어

her Şeye gücü yeten tanrı seni kutsasın, verimli kılsın, soyunu çoğaltsın; soyundan halklar türesin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

benedicat tibi dominus et custodiat t

터키어

ve korusun;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

deus autem pacis sit cum omnibus vobis ame

터키어

esenlik veren tanrı hepinizle birlikte olsun! amin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

mediator autem unius non est deus autem unus es

터키어

aracı tek bir tarafa ait değildir; tanrı ise birdir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quas cum intuleris et comederit benedicat tibi priusquam moriatu

터키어

yemesi için onu babana sen götüreceksin. Öyle ki, ölmeden önce seni kutsasın.››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

deus autem non est mortuorum sed vivorum omnes enim vivunt e

터키어

tanrı ölülerin değil, dirilerin tanrısıdır. Çünkü ona göre bütün insanlar yaşamaktadır.››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

deus autem quae praenuntiavit per os omnium prophetarum pati christum suum implevit si

터키어

ama bütün peygamberlerin ağzından mesihinin acı çekeceğini önceden bildiren tanrı, sözünü bu şekilde yerine getirmiştir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

deus autem dat illi corpus sicut voluit et unicuique seminum proprium corpu

터키어

tanrı tohuma dilediği bedeni -her birine kendine özgü bedeni- verir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

deus autem meus omnipotens faciat vobis eum placabilem et remittat vobiscum fratrem vestrum quem tenet et hunc beniamin ego autem quasi orbatus absque liberis er

터키어

her Şeye gücü yeten tanrı, adamın yüreğine size karşı merhamet koysun da, adam öbür kardeşinizle benyamini size geri versin. bana gelince, çocuklarımdan yoksun kalacaksam kalayım.››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

deus autem meus impleat omne desiderium vestrum secundum divitias suas in gloria in christo ies

터키어

tanrım da her ihtiyacınızı kendi zenginliğiyle mesih İsada görkemli bir biçimde karşılayacaktır.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

deus autem dixit mihi non aedificabis domum nomini meo eo quod sis vir bellator et sanguinem fuderi

터키어

ama tanrı bana, ‹adıma bir tapınak kurmayacaksın› dedi, ‹Çünkü sen savaşçı birisin, kan döktün.›

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

deus autem non faciet vindictam electorum suorum clamantium ad se die ac nocte et patientiam habebit in illi

터키어

tanrı da, gece gündüz kendisine yakaran seçilmişlerinin hakkını almayacak mı? onları çok bekletecek mi?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

deus autem pacis qui eduxit de mortuis pastorem magnum ovium in sanguine testamenti aeterni dominum nostrum iesu

터키어

esenlik veren tanrı, koyunların büyük Çobanını, rabbimiz İsayı sonsuza dek sürecek antlaşmanın kanıyla ölümden diriltti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

deus autem omnis gratiae qui vocavit nos in aeternam suam gloriam in christo iesu modicum passos ipse perficiet confirmabit solidabi

터키어

sizleri mesihte sonsuz yüceliğine çağıran ve bütün lütfun kaynağı olan tanrının kendisi kısa bir süre acı çekmenizden sonra sizi yetkinleştirip pekiştirecek, güçlendirip temellendirecektir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ait illis vos estis qui iustificatis vos coram hominibus deus autem novit corda vestra quia quod hominibus altum est abominatio est ante deu

터키어

o da onlara şöyle dedi: ‹‹siz insanlar önünde kendinizi temize çıkarıyorsunuz, ama tanrı yüreğinizi biliyor. İnsanların gururlandıkları ne varsa, tanrıya iğrenç gelir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

at ille offer inquit mihi cibos de venatione tua fili mi ut benedicat tibi anima mea quos cum oblatos comedisset obtulit ei etiam vinum quo haust

터키어

İshak, ‹‹oğlum, av etini getir yiyeyim de seni kutsayayım›› dedi. yakup önce yemeği, sonra şarabı getirdi. İshak yedi, içti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

non avertes ab eis oculos tuos quando dimiseris eos liberos quoniam iuxta mercedem mercennarii per sex annos servivit tibi ut benedicat tibi dominus deus tuus in cunctis operibus quae agi

터키어

kölenizi özgür bırakınca üzülmemelisiniz. size hizmet ettiği bu altı yıl boyunca ücretli bir işçiden iki kat fazla iş görmüştür. tanrınız rab yaptığınız her işte sizi kutsayacaktır.››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quando messueris segetem in agro tuo et oblitus manipulum reliqueris non reverteris ut tollas eum sed advenam et pupillum et viduam auferre patieris ut benedicat tibi dominus deus tuus in omni opere manuum tuaru

터키어

‹‹tarlanızdaki ekini biçtiğinizde, gözden kaçan bir demet olursa, almak için geri dönmeyin. onu yabancıya, öksüze, dul kadına bırakın. Öyle ki, tanrınız rab el attığınız her işte sizi kutsasın.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

deus autem qui habitare fecit nomen suum ibi dissipet omnia regna et populum qui extenderit manum suam ut repugnet et dissipet domum dei illam quae est in hierusalem ego darius statui decretum quod studiose impleri vol

터키어

yeruşalimi adına konut seçen tanrı, bu kararı değiştirmeye, oradaki tanrı tapınağını yıkmaya kalkışan her kralı ve ulusu yok etsin. ben darius böyle buyurdum. buyruğum özenle yerine getirilsin.››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,862,774,517 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인