전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
В добрый путь "
por el buen camino;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Состязайтесь же в добрых делах.
¡rivalizad en buenas obras!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
4. Находятся в добром здравии.
gozar de buena salud;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
Стремитесь же опередить друг друга в добрых делах.
¡rivalizad en buenas obras!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Старайтесь же опередить друг друга в добрых делах!
¡rivalizad en buenas obras!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Он находится в добром здравии и проживает в хороших условиях.
goza de buena salud y vive en buenas condiciones.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
По словам посетивших заявителя лиц, она находится в добром здравии.
observaron que su salud parecía buena.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
Был счастлив встретиться с Вами и видеть Вас столь молодым и в добром здравии.
estoy muy contento de haberle recibido, y de verle tan sano y joven.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
Без этого любые заверения в добрых намерениях со стороны Южной Кореи будут ложью.
sin ello, por bonitas que sean las palabras de corea del sur, son todas mentiras.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
Благо в добрых отношениях, потому что это способствует благопрятным отношениям и любви между людьми.
no os olvidéis de mostraros generosos unos con otros.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
В то же время Бразилия не отказывается от своего права поддерживать в добром согласии со своими соседями и партнерами адекватные и законные потребности обороны.
al mismo tiempo, el brasil no renuncia a su derecho a mantener, en buena armonía con sus vecinos y socios, una capacidad defensiva adecuada y legítima.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
Воистину, они проявляли усердие в добрых деяниях, взывали к Нам в надежде и страхе и были смиренны перед Нами.
rivalizaban en buenas obras, nos invocaban con amor y con temor y se conducían humildemente ante nosotros.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
13. Ряд делегаций согласились с Генеральным секретарем в том, что Организация Объединенных Наций несет ответственность за возвращение военнослужащих из миссий в добром здравии.
varias delegaciones estuvieron de acuerdo con el secretario general en que las naciones unidas tienen la obligación de asegurar que las tropas vuelvan de una misión en buen estado de salud.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
"У всякого есть направление, куда он обращается. Старайтесь же опередить друг друга в добрых делах!
“todos tienen una dirección adonde volverse. ¡rivalizad en buenas obras!
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
46. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, выступая в качестве члена Комитета, с удовлетворением отмечает, что 16 этнических групп и 732 религиозных общины, имеющиеся в государстве-участнике, сосуществуют в добром согласии.
46. el presidente, hablando en calidad de miembro del comité, observa con satisfacción que los 16 grupos étnicos y las 732 comunidades religiosas con que cuenta el estado parte coexisten en armonía.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질: