전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
На работе
İşte
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Я на пляже.
ben plajdayım.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
Вретище сшил я на кожу мою и в прах положил голову мою.
gururumu ayak altına aldım.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Я на тебя простер Мою любовь, Чтоб на очах Моих тебя они взрастили.
"gözümün önünde yetiştirilmen için senin üzerine benden bir sevgi koydum (görenler senin üzerine koyduğum bu sevgiden ötürü sana meftun oldular)."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
которые берегу Я на время смутное, на день битвы и войны?
kavga ve savaş günleri için saklıyorum.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
А в двадцать четвертый день первого месяца был я на берегу большой реки Тигра,
birinci ayın yirmi dördüncü günü, büyük irmakın, yani diclenin kıyısındayken,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Фома ездит на работу на мотоцикле.
tom işe motorsikletle gidip geliyor.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
Если же я на прямом пути, то благодаря тому, что даровал мне мой Господь в откровении.
doğru yolda olursam, bu rabbim'in bana vahyetmesiyledir.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Доколе день дышит прохладою , и убегают тени, пойду я на гору мирровую и на холм фимиама.
günnük tepesine gideceğim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
а когда я заболею, Он исцеляет меня, облегчая способы лечения, когда я на Него полагаюсь,
"hastalandığım zaman bana şifa veren o'dur."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
И смотрел я на животных, и вот, на земле подле этих животных по одному колесу перед четырьмя лицами их.
bu dört yüzlü yaratıklara bakarken, her birinin yanında, yere değen bir tekerlek gördüm.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И если ты протянешь свою руку на меня, чтобы убить, Я на тебя своей руки, чтобы убить, не протяну.
"andolsun ki sen, öldürmek için bana elini uzatsan (bile) ben sana, öldürmek için el uzatacak değilim.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
И услышал я глас слов его; и как только услышал глас слов его, воцепенении пал я на лице мое и лежал лицем к земле.
sonra adamın sesini duyunca yüzüstü yere düşüp derin bir uykuya daldım.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Сказал [Аллах]: "Согласны ли вы и принимаете ли при этом условии то, что Я на вас налагаю?"
bunu kabul ettiniz mi ve bu sözleşmeyi yerine getireceğinize söz verdiniz mi," demişti.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Небольшой персонал ННЦН следует компенсировать официальными договорами о найме недостающих научных кадров на работу по совместительству.
• yıllık işletme masrafları belirleyen mali planların taslağını hazırlamak gerekebilir. bununla beraber, başlangıçta, ulusal uyuşturucu bilgi ağının tahmini maliyeti bilinmeyecek ve uuim genellikle ulusal bir anket yapmak suretiyle derhal veri toplamaya başlamayacaktır.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kmail работает в автономном режиме. Переключиться на работу в сети или остаться в автономном режиме?
kmail şu anda çevrim dışı çalışıyor. İşlemi nasıl gerçekleştirmek istiyorsunuz?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Вот, Я – на тебя! говорит Господь Саваоф. И подниму на лице твоекрая одежды твоей и покажу народам наготу твою и царствам срамоту твою.
uluslara çıplaklığını, halklara ayıp yerlerini göstereceğim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
[Аллах] сказал: "Не бойтесь, ибо Я - на вашей стороне и Мне [все] слышно и видно.
"korkmayın," dedi, "ben sizinle birlikteyim; görüyorum ve işitiyorum."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다