검색어: heperona (마오리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

English

정보

Maori

heperona

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

영어

정보

마오리어

ko te kingi o hiruharama tetahi; ko te kingi o heperona tetahi

영어

the king of jerusalem, one; the king of hebron, one;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ki o heperona, ki o nga wahi katoa i haereere ai a rawiri ratou ko ana tangata

영어

and to them which were in hebron, and to all the places where david himself and his men were wont to haunt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na, ko nga tama a kohata, ko amarama, ko itihara, ko heperona, ko utiere

영어

and the sons of kohath were, amram, and izhar, and hebron, and uzziel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a toraha, a atarono, a heperona. i a hura enei raua ko pineamine, he pa taiepa

영어

and zorah, and aijalon, and hebron, which are in judah and in benjamin fenced cities.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko nga tama a kohata; ko amarama, ko itihara, ko heperona, ko utiere, tokowha

영어

the sons of kohath; amram, ishar, hebron, and uzziel, four.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na haere atu ana a hohua i ekerona, me iharaira katoa ano hoki ki heperona, a tauria ana a reira e ia

영어

and joshua went up from eglon, and all israel with him, unto hebron; and they fought against it:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na, ko te maha o nga ra i noho ai a rawiri ki heperona hei kingi mo te whare o hura, e whitu tau e ono marama

영어

and the time that david was king in hebron over the house of judah was seven years and six months.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka huihui a iharaira katoa ki a rawiri ki heperona, a ka mea, tenei matou, he wheua nou, he kikokiko nou

영어

then all israel gathered themselves to david unto hebron, saying, behold, we are thy bone and thy flesh.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

heoi ka haere a apanere ki a rawiri ki heperona, e rua tekau hoki tangata ona hoa. a tukua ana e rawiri he hakari ma apanere ratou ko ona hoa

영어

so abner came to david to hebron, and twenty men with him. and david made abner and the men that were with him a feast.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na, ko nga tama a karepe teina o ierameere, ko meha tana matamua, ko te papa ia o tiwhi; me nga tama a mareha te papa o heperona

영어

now the sons of caleb the brother of jerahmeel were, mesha his firstborn, which was the father of ziph; and the sons of mareshah the father of hebron.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

tokoono i whanau mana ki heperona; a e whitu nga tau e ono nga marama i kingi ai ia ki reira: a e toru tekau ma toru nga tau i kingi ai ia ki hiruharama

영어

these six were born unto him in hebron; and there he reigned seven years and six months: and in jerusalem he reigned thirty and three years.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko nga ra i kingi ai a rawiri ki a iharaira, e wha tekau tau: e whitu nga tau i kingi ai ia ki heperona, e toru tekau ma toru ano nga tau i kingi ai ki hiruharama

영어

and the days that david reigned over israel were forty years: seven years reigned he in hebron, and thirty and three years reigned he in jerusalem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na, ko nga ra i kingi ai ia ki te iharaira, e wha tekau tau; e whitu nga tau i kingi ai ia ki heperona, e toru tekau ma toru nga tau i kingi ai ki hiruharama

영어

and the time that he reigned over israel was forty years; seven years reigned he in hebron, and thirty and three years reigned he in jerusalem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a i hoatu e ia he wahi ki a karepe, ki te tama a iepune i roto i nga tama a hura, he mea ki mai hoki na ihowa ki a hohua, ko kiriata arapa, ara ko heperona, ko taua arapa nei te papa o anaka

영어

and unto caleb the son of jephunneh he gave a part among the children of judah, according to the commandment of the lord to joshua, even the city of arba the father of anak, which city is hebron.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na whakahaua ana nga taitamariki e rawiri, a patua ana raua e ratou, tapahia ana hoki o raua ringa me o raua waewae, whakairihia ake ki runga i te poka wai i heperona. ko te upoko ia o ihipohete i tangohia, i tanumia ki te tanumanga o apanere ki heperona

영어

and david commanded his young men, and they slew them, and cut off their hands and their feet, and hanged them up over the pool in hebron. but they took the head of ish-bosheth, and buried it in the sepulchre of abner in hebron.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

heoi takoto ana a hamahona a turuawaenga po; katahi ia ka whakatika i waenganui po, a ka mau i te tatau o te kuwaha o te pa, ki nga pou hoki e rua: na unuhia ake ana, ana tutaki, ana aha; a hikitia ana ki runga ki ona pokohiwi, amohia ana ki te t ihi o te maunga i te ritenga atu o heperona

영어

and samson lay till midnight, and arose at midnight, and took the doors of the gate of the city, and the two posts, and went away with them, bar and all, and put them upon his shoulders, and carried them up to the top of an hill that is before hebron.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,749,249,764 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인