검색어: eparaima (마오리어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

Turkish

정보

Maori

eparaima

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

터키어

정보

마오리어

no te iwi o eparaima, ko hohea tama a nunu

터키어

efrayim oymağından nun oğlu hoşea;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kua honoa a eparaima ki nga whakapakoko: tukua atu ki tana

터키어

bırak onu!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko te he o eparaima, takai rawa; ko tona hara, rongoa rawa

터키어

günahı kayda geçmiş.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko nga tama a hohepa, i o ratou hapu, ko manahi raua ko eparaima

터키어

boylarına göre yusufun oğulları: manaşşe ve efrayim.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ka takahia e nga waewae te karauna whakapehapeha o te hunga haurangi o eparaima

터키어

efrayimli sarhoşların gurur tacı ayaklar altında çiğnenecek.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko nga mea i taua o ratou, o te iwi o eparaima, e wha tekau mano e rima rau

터키어

efrayim oymağından sayılanlar 40 500 kişiydi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i te ra tuawhitu na erihama; tama a amihuru, he ariki no nga tama a eparaima

터키어

yedinci gün efrayim oymağı önderi ammihut oğlu elişama armağanlarını sundu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e tukinotia ana, e whakapetia ana a eparaima i te whakawakanga, mona i pai ki te whai i te whakahau

터키어

Çünkü bile bile boş şeylerin ardına düştü.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na noho iho ki hiruharama o nga tama a hura, o nga tama a pineamine, o nga tama a eparaima raua ko manahi

터키어

yahuda, benyamin, efrayim ve manaşşe soyundan yeruşalimde yaşayanlar şunlardır:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

he hunga mau patu nga tama a eparaima, he hunga hapai kopere, heoi tahuri ana ratou i te ra o te tatauranga

터키어

savaş günü sırtlarını döndüler.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

me nga pa i motuhia mo nga tama a eparaima i roto i te wahi o nga tama a manahi, nga pa katoa me nga kainga o aua pa

터키어

ayrıca manaşşeoğullarına düşen payda da efrayimoğullarına ayrılan kentler ve bunlara bağlı köyler vardı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a i huaina e ia te ingoa o te tuarua ko eparaima: moku hoki i meinga e te atua kia hua ki te whenua o toku tangihanga

터키어

‹‹tanrı sıkıntı çektiğim ülkede beni verimli kıldı›› diyerek ikinci oğlunun adını efrayim koydu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a ka mohio te iwi katoa, a eparaima ratou ko te tangata o hamaria, he whakapehapeha nei, he ngakau nui nei to ratou ki te ki mai

터키어

gururlu ve küstah olan bu halk diyor ki,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a he tini nga ra i tangihia ai ratou e to ratou papa, e eparaima, a haere ana mai ona tuakana, teina, ki te whakamarie i a ia

터키어

babaları efrayim günlerce yas tuttu. akrabaları onu avutmaya geldiler.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a i hoatu e ratou ki a ratou nga pa whakaora, a hekeme i te whenua pukepuke o eparaima me nga wahi o waho ake ona; a ketere hoki me ona wahi o waho ake

터키어

efrayim dağlık bölgesinde sığınak kent seçilen Şekem, gezer, yokmoam, beythoron, ayalon, gat-rimmon ve bunların otlakları verildi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a i hoatu e ratou a hekeme i te whenua pukepuke o eparaima ki a ratou, me ona wahi o waho ake, hei pa rerenga atu mo te tangata whakamate, a ketere hoki me ona wahi o waho ake

터키어

bunlar, efrayim dağlık bölgesinde bulunan ve kazayla adam öldürenler için sığınak kent seçilen Şekem, gezer,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a i muri a apimereke, ka whakatika ake hei kaiwhakaora mo iharaira ko tora tama a pua tama a roro, he tangata no ihakara: a i noho ia ki hamiri ki te whenua pukepuke o eparaima

터키어

avimelekin ölümünden sonra İsraili kurtarmak için İssakar oymağından dodo oğlu pua oğlu tola adında bir adam ortaya çıktı. tola efrayimin dağlık bölgesindeki Şamirde yaşardı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a ka korerotia ki te whare o rawiri, ko hiria kei te whakapiri ki a eparaima. na ka kapakapa tona ngakau, me te ngakau o tona iwi, ano ko nga rakau o te ngahere e ngarue ana i te hau

터키어

davutun torunları aramın efrayimlilerle güçbirliği ettiğini duydular. ahazla halkının yürekleri rüzgarda sallanan orman ağaçları gibi titremeye başladı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

katahi ratou ka wehea atu e amatia, ara te taua i haere mai ki a ia i eparaima, kia hoki ki to ratou na wahi. na mura rawa to ratou riri ki a hura, a hoki ana ki to ratou wahi, mura tonu te riri

터키어

bunun üzerine amatsya efrayimden gelen askerlerin evlerine dönmelerini buyurdu. yahudalılara çok kızan askerler büyük bir öfke içinde evlerine döndüler.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i runga hoki i te keti o eparaima, i te keti tawhito, i te keti ika, i te taumaihi o hananeere, i te taumaihi ano o meaha tae noa ki te keti hipi: a tu tonu ratou ki te keti i te whare herehere

터키어

efrayim kapısını, eski kapıyı, balık kapısını, hananel kulesini, hammea kulesini geçip koyun kapısına kadar gittik. muhafızlar kapısında durduk.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,749,936,902 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인