검색어: vậy tôi già trước tuổi sao (베트남어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Vietnamese

Korean

정보

Vietnamese

vậy tôi già trước tuổi sao

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

베트남어

한국어

정보

베트남어

gỡ bỏ tập tin chụp trước khi sao lưu

한국어

백업하기 전에 스냅샷 파일 삭제

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

vậy thì, chúa đã bỏ điều trước, đặng lập điều sau.

한국어

그 후 에 말 씀 하 시 기 를 보 시 옵 소 서 내 가 하 나 님 의 뜻 을 행 하 러 왔 나 이 다 하 셨 으 니 그 첫 것 을 폐 하 심 은 둘 째 것 을 세 우 려 하 심 이 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

vậy bây giờ, nếu các bạn muốn, hãy ngó tôi, tôi nào dám nói dối trước mặt các bạn đâu.

한국어

이 제 너 희 가 나 를 향 하 여 보 기 를 원 하 노 라 내 가 너 희 를 대 면 하 여 결 코 거 짓 말 하 지 아 니 하 리

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

tuổi trẻ

한국어

청년

마지막 업데이트: 2015-04-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

tôi tên lương hữu ý 24 tuổi quốc tịch việt bam

한국어

제 이름은 luong nghia, 24세, 베트남 국적 bam입니다.

마지막 업데이트: 2024-05-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

chúng tôi há không có phép ăn uống sao?

한국어

우 리 가 먹 고 마 시 는 권 이 없 겠 느

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

Ấy là công việc của chúa, và là việc rất lạ trước mắt chúng ta, hay sao?

한국어

이 것 은 주 로 말 미 암 아 된 것 이 요 우 리 눈 에 기 이 하 도 다 함 을 읽 어 보 지 도 못 하 였 느 냐 ?' 하 시 더

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

tuổi thọ tối đa

한국어

최대 수명

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

tuổi thọ tối thiểu

한국어

최소 수명

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

Để xoá hồ sơ sao lưu, trước tiên hãy chọn nó trong cây.

한국어

백업 프로필을 삭제하려면 트리에서 선택해야 합니다.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

vì vậy, Ðức giê-hô-va đã báo tôi tùy sự công bình tôi, thưởng tôi theo sự thánh sạch của tay tôi trước mặt ngài.

한국어

그 러 므 로 여 호 와 께 서 내 의 를 따 라 갚 으 시 되 그 목 전 에 내 손 의 깨 끗 한 대 로 내 게 갚 으 셨 도

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

베트남어

mình cứ tại sao suốt ngày vậy

한국어

왜 하루 종일 이러니

마지막 업데이트: 2021-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

베트남어

quả thật, tôi biết ấy là như vậy; nhưng làm thế nào cho loài người được công bình trước mặt Ðức chúa trời?

한국어

내 가 진 실 로 그 일 이 그 런 줄 을 알 거 니 와 인 생 이 어 찌 하 나 님 앞 에 의 로 우

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

베트남어

vậy, lê-méc hưởng thọ được bảy trăm bảy mươi bảy tuổi, rồi qua đời.

한국어

그 는 칠 백 칠 십 칠 세 를 향 수 하 고 죽 었 더

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

베트남어

ngươi trẻ tuổi phải làm sao cho đường lối mình được trong sạch? phải cẩn thận theo lời chúa.

한국어

청 년 이 무 엇 으 로 그 행 실 을 깨 끗 케 하 리 이 까 ? 주 의 말 씀 을 따 라 삼 갈 것 이 니 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

베트남어

toàn xứ há chẳng ở trước mặt ngươi sao? vậy, hãy lìa khỏi ta; nếu ngươi lấy bên hữu, ta sẽ qua bên tả.

한국어

네 앞 에 온 땅 이 있 지 아 니 하 냐 ? 나 를 떠 나 라 네 가 좌 하 면 나 는 우 하 고, 네 가 우 하 면 나 는 좌 하 리 라

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

베트남어

tôi đã có lập ước với mắt tôi; vậy, làm sao tôi còn dám nhìn người nữ đồng trinh?

한국어

내 가 내 눈 과 언 약 을 세 웠 나 니 어 찌 처 녀 에 게 주 목 하

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

베트남어

có bò, lừa, chiên, tôi trai, tớ gái; vậy, xin sai đi nói cho chúa hay trước, hầu cho nhờ được ơn trước mặt chúa tôi.

한국어

내 게 소 와, 나 귀 와, 양 떼 와, 노 비 가 있 사 오 므 로 사 람 을 보 내 어 내 주 께 고 하 고 내 주 께 은 혜 받 기 를 원 하 나 이 다 하 더 라 하 라' 하 였 더

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

베트남어

vậy, ma-ha-la-le hưởng thọ được tám trăm chín mươi lăm tuổi, rồi qua đời.

한국어

그 가 팔 백 구 십 오 세 를 향 수 하 고 죽 었 더

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

베트남어

sao ngài quên chúng tôi mãi mãi, lìa bỏ chúng tôi lâu vậy?

한국어

주 께 서 어 찌 하 여 우 리 를 영 원 히 잊 으 시 오 며 우 리 를 이 같 이 오 래 버 리 시 나 이 까

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,776,388,725 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인