전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i narodi æe doæi k videlu tvom i ka svetlosti koja æe te obasjati.
at ang mga bansa ay paroroon sa iyong liwanag, at ang mga hari sa ningning ng iyong sikat.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dok dan zahladi i senke otidu, iæi æu ka gori smirnovoj i ka humu tamjanovom.
hanggang sa ang araw ay lumamig at ang mga lilim ay tumakas, ako'y paroroon sa bundok ng mira, at sa burol ng kamangyan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i koji ga nadjoe gde kupi drva, dovedoe ga k mojsiju i k aronu i ka svemu zboru.
at silang nakasumpong sa kaniya na namumulot ng kahoy, ay dinala siya kay moises, at kay aaron, at sa buong kapisanan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nego, pristupiste k sionskoj gori, i ka gradu boga ivoga, jerusalimu nebeskom, i mnogim hiljadama andjela,
datapuwa't nagsilapit kayo sa bundok ng sion, at sa bayan ng dios na buhay, ang jerusalem sa kalangitan, at sa mga di mabilang na hukbo ng mga anghel,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i opet se pomoli i nebo dade dad, i zemlja iznese rod svoj.
at muli siyang nanalangin; at ang langit ay nagbigay ng ulan, at ang lupa ay namunga ng kaniyang bunga.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako ustane medju vama prorok ili koji sne sanja, i kae ti znak ili èudo,
kung may bumangon sa gitna mo na isang manghuhula, o isang mapanaginipin ng mga panaginip, at kaniyang bigyan ka ng isang tanda o kababalaghan,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
blago vama ako vas uzasramote i usprogone i kau na vas svakojake rdjave reèi lauæi, mene radi.
mapapalad kayo pagka kayo'y inaalimura, at kayo'y pinaguusig, at kayo'y pinagwiwikaan ng sarisaring masama na pawang kasinungalingan, dahil sa akin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a isus odgovarajuæi reèe im: idite i kaite jovanu ta èujete i vidite:
at sumagot si jesus at sa kanila'y sinabi, magsiparoon kayo at sabihin ninyo kay juan ang mga bagay na inyong nangaririnig at nangakikita:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a on odgovarajuæi reèe im: i ja æu vas upitati jednu reè, i kaite mi:
at siya'y sumagot, at sinabi sa kanila, tatanungin ko naman kayo ng isang tanong; at sabihin ninyo sa akin:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ali faraon videvi gde presta dad i grad i gromovi, stade opet greiti, i srce mu otvrdnu i njemu i slugama njegovim.
at nang makita ni faraon, na ang ulan, at ang granizo, at ang mga kulog ay tumigil, ay lalong nagkasala pa, at nagmatigas ang kaniyang puso, siya at ang kaniyang mga lingkod.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a isus ne dade mu, veæ mu reèe: idi kuæi svojoj k svojima i kai im ta ti gospod uèini, i kako te pomilova.
at hindi niya itinulot sa kaniya, kundi sa kaniya'y sinabi, umuwi ka sa iyong bahay sa iyong mga kaibigan, at sabihin mo sa kanila kung gaano kadakilang mga bagay ang ginawa sa iyo ng panginoon, at kung paanong kinaawaan ka niya.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a jelisije reèe caru izrailjevom: ta je meni do tebe? idi ka prorocima oca svog i ka prorocima matere svoje. a car izrailjev reèe mu: ne, jer gospod dozva ova tri cara da ih preda u ruke moavcima.
at sinabi ni eliseo sa hari sa israel, anong ipakikialam ko sa iyo? pumaroon ka sa mga propeta ng iyong ama, at sa mga propeta ng iyong ina. at sinabi ng hari sa israel sa kaniya, hindi; sapagka't tinawag ng panginoon ang tatlong haring ito na magkakasama upang ibigay sila sa kamay ng moab.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.