검색어: mang hinaway d i ka nako (세르비아어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Tagalog

정보

Serbian

mang hinaway d i ka nako

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

타갈로그어

정보

세르비아어

i narodi æe doæi k videlu tvom i ka svetlosti koja æe te obasjati.

타갈로그어

at ang mga bansa ay paroroon sa iyong liwanag, at ang mga hari sa ningning ng iyong sikat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

dok dan zahladi i senke otidu, iæi æu ka gori smirnovoj i ka humu tamjanovom.

타갈로그어

hanggang sa ang araw ay lumamig at ang mga lilim ay tumakas, ako'y paroroon sa bundok ng mira, at sa burol ng kamangyan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i koji ga nadjoše gde kupi drva, dovedoše ga k mojsiju i k aronu i ka svemu zboru.

타갈로그어

at silang nakasumpong sa kaniya na namumulot ng kahoy, ay dinala siya kay moises, at kay aaron, at sa buong kapisanan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

nego, pristupiste k sionskoj gori, i ka gradu boga Živoga, jerusalimu nebeskom, i mnogim hiljadama andjela,

타갈로그어

datapuwa't nagsilapit kayo sa bundok ng sion, at sa bayan ng dios na buhay, ang jerusalem sa kalangitan, at sa mga di mabilang na hukbo ng mga anghel,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i opet se pomoli i nebo dade dažd, i zemlja iznese rod svoj.

타갈로그어

at muli siyang nanalangin; at ang langit ay nagbigay ng ulan, at ang lupa ay namunga ng kaniyang bunga.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ako ustane medju vama prorok ili koji sne sanja, i kaže ti znak ili èudo,

타갈로그어

kung may bumangon sa gitna mo na isang manghuhula, o isang mapanaginipin ng mga panaginip, at kaniyang bigyan ka ng isang tanda o kababalaghan,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

blago vama ako vas uzasramote i usprogone i kažu na vas svakojake rdjave reèi lažuæi, mene radi.

타갈로그어

mapapalad kayo pagka kayo'y inaalimura, at kayo'y pinaguusig, at kayo'y pinagwiwikaan ng sarisaring masama na pawang kasinungalingan, dahil sa akin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a isus odgovarajuæi reèe im: idite i kažite jovanu šta èujete i vidite:

타갈로그어

at sumagot si jesus at sa kanila'y sinabi, magsiparoon kayo at sabihin ninyo kay juan ang mga bagay na inyong nangaririnig at nangakikita:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a on odgovarajuæi reèe im: i ja æu vas upitati jednu reè, i kažite mi:

타갈로그어

at siya'y sumagot, at sinabi sa kanila, tatanungin ko naman kayo ng isang tanong; at sabihin ninyo sa akin:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ali faraon videvši gde presta dažd i grad i gromovi, stade opet grešiti, i srce mu otvrdnu i njemu i slugama njegovim.

타갈로그어

at nang makita ni faraon, na ang ulan, at ang granizo, at ang mga kulog ay tumigil, ay lalong nagkasala pa, at nagmatigas ang kaniyang puso, siya at ang kaniyang mga lingkod.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a isus ne dade mu, veæ mu reèe: idi kuæi svojoj k svojima i kaži im šta ti gospod uèini, i kako te pomilova.

타갈로그어

at hindi niya itinulot sa kaniya, kundi sa kaniya'y sinabi, umuwi ka sa iyong bahay sa iyong mga kaibigan, at sabihin mo sa kanila kung gaano kadakilang mga bagay ang ginawa sa iyo ng panginoon, at kung paanong kinaawaan ka niya.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a jelisije reèe caru izrailjevom: Šta je meni do tebe? idi ka prorocima oca svog i ka prorocima matere svoje. a car izrailjev reèe mu: ne, jer gospod dozva ova tri cara da ih preda u ruke moavcima.

타갈로그어

at sinabi ni eliseo sa hari sa israel, anong ipakikialam ko sa iyo? pumaroon ka sa mga propeta ng iyong ama, at sa mga propeta ng iyong ina. at sinabi ng hari sa israel sa kaniya, hindi; sapagka't tinawag ng panginoon ang tatlong haring ito na magkakasama upang ibigay sila sa kamay ng moab.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,775,827,385 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인