검색어: doveka (세르비아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

French

정보

Serbian

doveka

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

프랑스어

정보

세르비아어

gospod æe carovati doveka.

프랑스어

l`Éternel régnera éternellement et à toujours.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ne gnevi se jednako, niti se doveka srdi.

프랑스어

il ne conteste pas sans cesse, il ne garde pas sa colère à toujours;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

da bude ime gospodnje blagosloveno odsad i doveka.

프랑스어

que le nom de l`Éternel soit béni, dès maintenant et à jamais!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

neka reèe izrailj da je doveka milost njegova;

프랑스어

qu`israël dise: car sa miséricorde dure à toujours!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

nek se uzda izrailj u gospoda odsad i doveka.

프랑스어

israël, mets ton espoir en l`Éternel, dès maintenant et à jamais!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer neæe posrnuti doveka, pravednik æe se spominjati uvek.

프랑스어

car il ne chancelle jamais; la mémoire du juste dure toujours.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

doveka je, gospode, reè tvoja utvrdjena na nebesima,

프랑스어

a toujours, ô Éternel! ta parole subsiste dans les cieux.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i èuvaæu zakon tvoj svagda, doveka i bez prestanka.

프랑스어

je garderai ta loi constamment, a toujours et à perpétuité.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zapovesti tvoje neæu zaboraviti doveka, jer me njima oživljavaš.

프랑스어

je n`oublierai jamais tes ordonnances, car c`est par elles que tu me rends la vie.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i one æe biti znak i èudo na tebi i na semenu tvom doveka.

프랑스어

elles seront à jamais pour toi et pour tes descendants comme des signes et des prodiges.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

istinita usta stoje tvrdo doveka, a jezik lažljivi za èas.

프랑스어

la lèvre véridique est affermie pour toujours, mais la langue fausse ne subsiste qu`un instant.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

hvalite gospoda, jer je dobar, jer je doveka milost njegova.

프랑스어

louez l`Éternel, car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 3
품질:

세르비아어

suši se trava, cvet opada; ali reè boga našeg ostaje doveka.

프랑스어

l`herbe sèche, la fleur tombe; mais la parole de notre dieu subsiste éternellement.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

gde isus udje napred za nas, postavši poglavar sveštenièki doveka po redu melhisedekovom.

프랑스어

là où jésus est entré pour nous comme précurseur, ayant été fait souverain sacrificateur pour toujours, selon l`ordre de melchisédek.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

namera je gospodnja tvrda doveka, misli srca njegova od kolena na koleno.

프랑스어

les desseins de l`Éternel subsistent à toujours, et les projets de son coeur, de génération en génération.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

gospod je car doveka, bog tvoj, sione, od kolena do kolena. aliluja.

프랑스어

l`Éternel règne éternellement; ton dieu, ô sion! subsiste d`âge en âge! louez l`Éternel!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

slaviæu te, gospode bože moj, svim srcem svojim, i poštovaæu ime tvoje doveka.

프랑스어

je te louerai de tout mon coeur, seigneur, mon dieu! et je glorifierai ton nom à perpétuité.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a izrailja æe spasti gospod spasenjem veènim, neæete se postideti niti æete se osramotiti doveka.

프랑스어

c`est par l`Éternel qu`israël obtient le salut, un salut éternel; vous ne serez ni honteux ni confus, jusque dans l`éternité.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer si uèinio narod svoj izrailja svojim narodom doveka; a ti si im, gospode, bog.

프랑스어

tu as établi ton peuple d`israël, pour qu`il fût ton peuple à toujours; et toi, Éternel, tu es devenu son dieu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

pokazaæeš mi put životni: obilje je radosti pred licem tvojim, uteha u desnici tvojoj doveka.

프랑스어

tu me feras connaître le sentier de la vie; il y a d`abondantes joies devant ta face, des délices éternelles à ta droite.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,773,099,826 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인