전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
benÄmning pÅ aromer i ingrediensfÖrteckningen
designaÇÃo dos aromas na lista de ingredientes
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
tvärbindningsmedlet (-medlen) identifieras i definitionen i ingrediensförteckningen.
o(s) agente(s) reticulante(s) é(são) identificado(s) na definição do ingrediente.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
i ingrediensförteckningen skall dock den beteckning som avses i bilaga i.3 anges.
todavia, na lista dos ingredientes, será utilizada a denominação completa referida no ponto 3 do anexo i.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
e) uppgifterna i ingrediensförteckningen presenteras i samma färg, format och typstil."
e) a referência da lista dos ingredientes tenha a mesma cor, tamanho e caracteres. »;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
d) ingredienserna och deras andelar anges i fallande storleksordning efter vikt i ingrediensförteckningen,
d) os ingredientes e o respectivo teor constem, por ordem ponderal decrescente de peso, da lista dos ingredientes;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
ingrediensförteckningen på märkningen bör innehålla namnen på såväl de fruktjuicer som de fruktjuicer av koncentrat som använts.
a lista dos ingredientes constante da rotulagem deve incluir os nomes tanto dos sumos de frutos como dos sumos de frutos fabricados a partir de um produto concentrado que foram utilizados.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dessutom finns det inget krav att ange om halten är hög, även om koffeinet i sig nämns i ingrediensförteckningen.
aliás, mesmo que a cafeína seja indicada como tal na lista dos ingredientes, não está prevista qualquer menção em caso de teor elevado.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de aminosyror som bygger upp peptiden är uppräknade i alfabetisk ordning i definitionen i ingrediensförteckningen i avsnitt 1.
os aminoácidos que constituem o péptido estão listados por ordem alfabética na secção 1.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
d) salthalten i procent skall anges på ett särskilt lättläsligt sätt i ingrediensförteckningen för produkter som avses i bilagan.
d) relativamente aos produtos previstos no anexo, a percentagem de sal deve figurar de forma especialmente legível na lista de ingredientes.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
b) skall samma uppgift, om en bestrålad produkt används som ingrediens, medfölja produktens beteckning i ingrediensförteckningen.
b) se o produto irradiado for utilizado como ingrediente, a sua denominação deverá ser acompanhada da mesma menção na lista dos ingredientes.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
i artikel 6.5 a i direktiv 79/112/eeg tillämpas samma princip för ingrediensernas ordning i ingrediensförteckningen.
considerando que o n.° 5, alínea a) do artigo 6.° da directiva 79/112/cee aplica o mesmo princípio à ordem dos ingredientes na lista dos ingredientes;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
(19) de nödvändiga upplysningarna bör framgå av ingrediensförteckningen. om ingrediensförteckning saknas bör uppgifterna anges tydligt på produktens märkning.
(19) considerando que a informação necessária deve ser fornecida na lista de ingredientes, excepto para os produtos relativamente aos quais essa lista não exista, caso em que deve ser apresentada de forma clara no rótulo do produto;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
alternativt kan denna ordalydelse ingå på ett väl synligt sätt i en fotnot under ingrediensförteckningen, som hänvisar till tillsatsen eller aromen i fråga genom en asterisk (*).
em alternativa, a referida menção pode também ser indicada de modo claramente visível, numa nota de pé-de-página da lista de ingredientes, com uma chamada para o aditivo ou aroma em causa por meio de um asterisco [(*)].
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
(9) när det gäller chokladvaror som tillförts annat vegetabiliskt fett än kakaosmör, bör konsumenten förutom ingrediensförteckningen garanteras korrekt, neutral och objektiv information.
(9) no caso dos produtos de chocolate a que tenham sido adicionadas outras gorduras vegetais além da manteiga de cacau, é necessário facultar ao consumidor uma informação correcta, neutra e objectiva, para além da lista dos ingredientes.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
texten%quot%genetiskt modifierad%quot% skall anges i ingrediensförteckningen omedelbart efter namnet på tillsatsen eller aromen i fråga.
a menção "geneticamente modificado" deve figurar na lista dos ingredientes imediatamente após a indicação do aditivo ou aroma em causa.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- förekommer uteslutande i ingrediensförteckningen i enlighet med direktiv 79/112/eeg, senast ändrat genom direktiv 89/395/eeg,
- conste unicamente da lista de ingredientes estabelecida na directiva 79/112/cee, com a última redacção que lhe foi dada pela directiva 89/395/cee,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
(3) i bilaga i till direktiv 2000/13/eg definieras vissa kategorier av ingredienser vilkas särskilda beteckning får ersättas av beteckningen på kategorin i ingrediensförteckningen.
(3) a directiva 2000/13/ce define no seu anexo i certas categorias de ingredientes cujo nome de categoria pode substituir o nome específico do ingrediente considerado para a indicação da lista de ingredientes.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
vad gäller berörda livsmedel för vilka ingrediensförteckning saknas skall ordalydelsen tydligt anges på livsmedlets märkning.
no caso de produtos relativamente aos quais não exista qualquer lista de ingredientes, a referida menção deve figurar de modo claro na rotulagem do produto.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인: