Je was op zoek naar: ingrediensförteckningen (Zweeds - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

Portuguese

Info

Swedish

ingrediensförteckningen

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Portugees

Info

Zweeds

benÄmning pÅ aromer i ingrediensfÖrteckningen

Portugees

designaÇÃo dos aromas na lista de ingredientes

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

tvärbindningsmedlet (-medlen) identifieras i definitionen i ingrediensförteckningen.

Portugees

o(s) agente(s) reticulante(s) é(são) identificado(s) na definição do ingrediente.

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

i ingrediensförteckningen skall dock den beteckning som avses i bilaga i.3 anges.

Portugees

todavia, na lista dos ingredientes, será utilizada a denominação completa referida no ponto 3 do anexo i.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

e) uppgifterna i ingrediensförteckningen presenteras i samma färg, format och typstil."

Portugees

e) a referência da lista dos ingredientes tenha a mesma cor, tamanho e caracteres. »;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Zweeds

d) ingredienserna och deras andelar anges i fallande storleksordning efter vikt i ingrediensförteckningen,

Portugees

d) os ingredientes e o respectivo teor constem, por ordem ponderal decrescente de peso, da lista dos ingredientes;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Zweeds

ingrediensförteckningen på märkningen bör innehålla namnen på såväl de fruktjuicer som de fruktjuicer av koncentrat som använts.

Portugees

a lista dos ingredientes constante da rotulagem deve incluir os nomes tanto dos sumos de frutos como dos sumos de frutos fabricados a partir de um produto concentrado que foram utilizados.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

dessutom finns det inget krav att ange om halten är hög, även om koffeinet i sig nämns i ingrediensförteckningen.

Portugees

aliás, mesmo que a cafeína seja indicada como tal na lista dos ingredientes, não está prevista qualquer menção em caso de teor elevado.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

de aminosyror som bygger upp peptiden är uppräknade i alfabetisk ordning i definitionen i ingrediensförteckningen i avsnitt 1.

Portugees

os aminoácidos que constituem o péptido estão listados por ordem alfabética na secção 1.

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

d) salthalten i procent skall anges på ett särskilt lättläsligt sätt i ingrediensförteckningen för produkter som avses i bilagan.

Portugees

d) relativamente aos produtos previstos no anexo, a percentagem de sal deve figurar de forma especialmente legível na lista de ingredientes.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Zweeds

b) skall samma uppgift, om en bestrålad produkt används som ingrediens, medfölja produktens beteckning i ingrediensförteckningen.

Portugees

b) se o produto irradiado for utilizado como ingrediente, a sua denominação deverá ser acompanhada da mesma menção na lista dos ingredientes.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Zweeds

i artikel 6.5 a i direktiv 79/112/eeg tillämpas samma princip för ingrediensernas ordning i ingrediensförteckningen.

Portugees

considerando que o n.° 5, alínea a) do artigo 6.° da directiva 79/112/cee aplica o mesmo princípio à ordem dos ingredientes na lista dos ingredientes;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Zweeds

(19) de nödvändiga upplysningarna bör framgå av ingrediensförteckningen. om ingrediensförteckning saknas bör uppgifterna anges tydligt på produktens märkning.

Portugees

(19) considerando que a informação necessária deve ser fornecida na lista de ingredientes, excepto para os produtos relativamente aos quais essa lista não exista, caso em que deve ser apresentada de forma clara no rótulo do produto;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Zweeds

alternativt kan denna ordalydelse ingå på ett väl synligt sätt i en fotnot under ingrediensförteckningen, som hänvisar till tillsatsen eller aromen i fråga genom en asterisk (*).

Portugees

em alternativa, a referida menção pode também ser indicada de modo claramente visível, numa nota de pé-de-página da lista de ingredientes, com uma chamada para o aditivo ou aroma em causa por meio de um asterisco [(*)].

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

(9) när det gäller chokladvaror som tillförts annat vegetabiliskt fett än kakaosmör, bör konsumenten förutom ingrediensförteckningen garanteras korrekt, neutral och objektiv information.

Portugees

(9) no caso dos produtos de chocolate a que tenham sido adicionadas outras gorduras vegetais além da manteiga de cacau, é necessário facultar ao consumidor uma informação correcta, neutra e objectiva, para além da lista dos ingredientes.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Zweeds

texten%quot%genetiskt modifierad%quot% skall anges i ingrediensförteckningen omedelbart efter namnet på tillsatsen eller aromen i fråga.

Portugees

a menção "geneticamente modificado" deve figurar na lista dos ingredientes imediatamente após a indicação do aditivo ou aroma em causa.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Zweeds

- förekommer uteslutande i ingrediensförteckningen i enlighet med direktiv 79/112/eeg, senast ändrat genom direktiv 89/395/eeg,

Portugees

- conste unicamente da lista de ingredientes estabelecida na directiva 79/112/cee, com a última redacção que lhe foi dada pela directiva 89/395/cee,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

(3) i bilaga i till direktiv 2000/13/eg definieras vissa kategorier av ingredienser vilkas särskilda beteckning får ersättas av beteckningen på kategorin i ingrediensförteckningen.

Portugees

(3) a directiva 2000/13/ce define no seu anexo i certas categorias de ingredientes cujo nome de categoria pode substituir o nome específico do ingrediente considerado para a indicação da lista de ingredientes.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

vad gäller berörda livsmedel för vilka ingrediensförteckning saknas skall ordalydelsen tydligt anges på livsmedlets märkning.

Portugees

no caso de produtos relativamente aos quais não exista qualquer lista de ingredientes, a referida menção deve figurar de modo claro na rotulagem do produto.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,184,882 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK