인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
accediendo al objeto de la petición
accessing the request object
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
le agradezco que se comunique conmigo.
speak about events that most likely will occur, including before and during stasis. i thank you for communicating with me.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
pormenores al objeto de la donación:
details to the object of the donation:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
gradin, al objeto de que se siga el caso específico que se ha mencionado.
we will of course ask mrs gradin to monitor the individual case that was mentioned.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
porcentaje correspondiente al objeto de los gastos
percentage of expenditures by object
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
al objeto de mejorar, principalmente en el b
this has included: of use in the field of safety and health at work.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
al objeto de intensificar el control, la comisión
state aid to this sector.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
¿se refiere eso al objeto de la escritura?
does that refer to the object of writing?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
uno no puede comerse al objeto de su afecto.
one cannot eat the object of his affection.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
guarda los cambios al objeto de la ventana activa.
saves object changes from the active window.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
y su mano se extendió, señalando al objeto de sus iras.
and extending his cane he pointed to the awful object, his hand shaking as he did so.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
- al objeto de aumentar la inmunidad del organismo infantil.
- immunity protection
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- al objeto de aumentar la inmunidad del organismo infantil;
- for strengthening immunity;
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
es decir, espero que se apruebe el informe al objeto de que continúe la tramitación.
in other words, i hope that the report is adopted so that the negotiation may continue.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
al objeto de asegurarse de que los gastos del presupuesto de la ue respetan la normativa, se efectúan numerosos controles.
numerous controls and checks are performed to ensure that the spending of the eu budget complies with the rules.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
la política europea de inmigración exige una planificación especial al objeto de que no resulte inviable.
european immigration policy requires a special planning in order to not remain inapplicable.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
el organismo entonces emite recomendaciones al objeto de conservar los recursos pesqueros.
the body then makes recommendations with a view to maintaining stocks.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
asimismo, permitirá explorar vías al objeto de encontrar soluciones de carácter sostenible.
it will also explore avenues leading to potential sustainable solutions.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
finalmente, es importante que haya mecanismos de control al objeto de que estas medidas no queden sólo en palabras.
finally, we need control mechanisms to ensure that these measures are put into practice.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
las «medidas activas al objeto de encontrar un candidato idóneo» incluirán:
‘active steps to find a suitable candidate’ shall include:
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 2
품질: