전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
considerando que es necesario establecer el modelo que debe utilizarse para efectuar la comunicación por vms de la declaración del esfuerzo pesquero;
considerando che occorre stabilire i formati da usare nella comunicazione dell'«effort report» tramite vms;
cuando un inspector aviste un buque pesquero en la zona de regulación de la nafo sobre el que no haya recibido datos vms de conformidad con las medidas de conservación y control de la nafo, pondrá inmediatamente este extremo en conocimiento del capitán y del secretario ejecutivo de la nafo.
quando un ispettore avvista nella zona di regolamentazione nafo un peschereccio per il quale non ha ricevuto dati vms conformemente alle misure di conservazione e di esecuzione della nafo, egli ne informa sollecitamente il comandante del peschereccio e il segretario esecutivo della nafo.
- a partir del 1 de enero de 2000 a más tardar, para los buques de más de 20 m entre perpendiculares o de más de 24 m de eslora total, estar equipados de un sistema de localización vms autorizado por la comisión;
- al più tardi a decorrere dal 1° gennaio 2000, per i pescherecci che superano i 20 metri di lunghezza tra le perpendicolari o 24 metri di lunghezza fuori tutto, essere dotati di un sistema di localizzazione scp autorizzato dalla commissione,