전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
za prioritu sa má považovať:
należy nadać priorytet następującym aspektom:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
považovať elementy za nové značky
traktuj elementy jako nowe znaczniki
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ii) považovať za umoriteľné aktíva;
ii) być uznawane za aktywa podlegające amortyzacji;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
taký stav sa nedá považovať za koherentný.
systemu takiego nie można uznać za spójny.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
považovať znamienko mínus za časť slova
traktowanie znaku minus jako części słowa
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
považovať za potrebné z iných dôvodov.
przypadku, gdy lekarz uzna to za konieczne z innych przyczyn.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
všetky cookies považovať za cookies sedenia
traktuj wszystkie ciasteczka jako & tymczasowe
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
daný prípad je potrebné považovať za nekonfliktný.
sprawa jest uznana za niebędącą przedmiotem konfliktu.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) musí sa považovať za odpisovateľný majetok;
a) musi być uważane za pozycję aktywów podlegających amortyzacji;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
použitie azbestových diafragiem nemožno považovať za bat.
stosowania przepon azbestowych nie uznaje się za bat.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
preto ho nemožno považovať za príčinu utrpenej ujmy.
nie można zatem uznać, że zwiększenie mocy produkcyjnych przemysłu unijnego było przyczyną poniesionej szkody.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2. za nebezpečné sa budú považovať potraviny, ak sú:
2. Środek spożywczy jest uznawany za niebezpieczny, jeżeli uważa się, że:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
všeobecné i prevádzkové údaje sa budú považovať za dôverné.
zarówno dane stałe, jak i operacyjne traktuje się jako poufne.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
c) iné informácie, ktoré sa budú považovať za užitočné.
c) innych informacji, które mogą zostać uznane za użyteczne.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
považovať žiadosť za neprípustnú podľa článku 33 ods. 2;
o uznaniu wniosku za niedopuszczalny zgodnie z art. 33 ust. 2;
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kapitálovú hodnotu teda možno považovať za implicitný faktor stratifikácie.
wartość kapitałowa może być zatem uznana jako domniemany czynnik stratyfikacji.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zistené bezrizikové základné sadzby takto možno považovať za správne.
obliczone podstawowe stopy procentowe bezpiecznych papierów wartościowych wydają się niniejszym uzasadnione.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
odkazy na zrušené nariadenie sa budú považovať za odkazy na toto nariadenie.
odniesienia do uchylonego rozporządzenia należy traktować jako odniesienia do niniejszego rozporządzenia.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
krajinu možno považovať za prvú krajinu azylu konkrétneho žiadateľa, ak:
państwo może być uważane za kraj pierwszego azylu dla konkretnego wnioskodawcy, jeżeli:
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인: