전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
-فأنا بجانبك ، فلا تقلق .
bueno, no te preocupes. yo te cubro. estarás bien.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
فأنا بجانبك طول الوقت.
he estado aquí.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
إذا احتجتني، فأنا بجانبك
si me necesitas, aquí estaré.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
،إذا كان لديك فكرة أفضل فأنا بجانبك
si tienes una mejor idea, soy todo oídos.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
لا تحتاج (كيتون) فأنا بجانبك
no necesitas a keaton. me tienes a mí.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
مهما واجهتي من ضغوط، فأنا بجانبك الآن.
sea cual sea la causa que lo motivara, ahora estoy aquí.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
'' "مهما كان يا "لو '' '' .فأنا بجانبك ''
"lo que sea, lou, estoy de tu parte.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
اللعنة, إذا لم تحل المشكلة فأنا بجانبك أفهمت يا صاح ؟
si dices que podemos salir bien de ésta, estoy contigo.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
عدا هذه المرة أنكِ لستِ لوحدكِ فانا بجانبكِ
excepto que esta vez, no estás sola. yo estoy aqu´i.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: