검색어: qazandığının (아제르바이잔어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Azerbaijani

Russian

정보

Azerbaijani

qazandığının

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아제르바이잔어

러시아어

정보

아제르바이잔어

hər kəs qazandığının girovudur .

러시아어

[ Не возлагается грех одного человека на другого ] .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

아제르바이잔어

hər bir kəs qazandığının girovuna çevrilir ,

러시아어

Ведь каждая душа заложницей своих деяний будет , -

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

아제르바이잔어

bu gün hər kəsə qazandığının əvəzi veriləcəkdir .

러시아어

[ [ Воздаяние человека зависит только от совершенных им в мирской жизни малых и великих , добрых и злых деяний . Аллах ни с кем не поступит несправедливо : грехи человека не будут приумножены , а его заслуги не будут умалены .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

아제르바이잔어

allah hər kəsə qazandığının əvəzini vermək üçün belə edəcəkdir .

러시아어

( И все это будет сделано с ними ) , чтобы Аллах воздал каждой душе то , что она приобрела [ совершила ] ( в земной жизни ) .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

아제르바이잔어

onların əməllərindən heç bir şey əskiltməyəcəyik . hər kəs qazandığının girovudur .

러시아어

И Мы нисколько не убавим награду за их деяния . Ведь отцы не отвечают за проступки своего потомства , поскольку каждый человек отвечает только за то , что он совершил сам , и никто , кроме него , не расплатится за его деяния .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

아제르바이잔어

bu gün hər kəsə qazandığının əvəzi veriləcəkdir . bu gün haqsızlıq olmaz .

러시아어

В тот день всякая душа получит воздаяние за то , что приобрела ; нет несправедливости в тот день .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

아제르바이잔어

sonra hər kəsə qazandığının əvəzi büsbütün veriləcək və onlara zülm olunmayacaqdır .

러시아어

Тогда каждому человеку воздается по заслугам его . И никто не будет обижен [ не по праву ] .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

아제르바이잔어

allah göyləri və yeri ədalətlə yaratmışdır ki , hər kəs qazandığının əvəzini alsın .

러시아어

Аллах создал небеса и землю в истине и ради того , чтобы каждому человеку было воздано за то , что он вершил .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

아제르바이잔어

allah hər kəsə qazandığının əvəzini vermək üçün belə edəcəkdir . həqiqətən , allah tez haqq-hesab çəkəndir .

러시아어

Чтоб возымела от Аллаха каждая душа , Что уготовила себе ( деяньями своими ) , - Аллах , поистине , в расчете скор !

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

아제르바이잔어

allah göyləri və yeri ədalətlə yaratmışdır ki , hər kəs qazandığının əvəzini alsın . belə ki , onlara heç bir haqsızlıq edilməyəcəkdir .

러시아어

Аллах сотворил небеса и землю ради истины и для того , чтобы каждая душа получила воздаяние за то , что она приобрела , и с ними не поступят несправедливо .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

아제르바이잔어

bu gün hər kəsə qazandığının əvəzi veriləcəkdir . bu gün haqsızlıq olmaz . Şübhəsiz ki , allah tez haqq-hesab çəkəndir .

러시아어

В тот День Сполна получит всякая душа , Что уготовила себе ( в сей жизни ) ; Несправедливости в тот День не будет , - Поистине , Аллах в Своем расчете скор !

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

아제르바이잔어

( o gün ) hər kəsə qazandığının ( tutduğu əməllərin ) əvəzi ödəniləcək və onlara heç bir haqsızlıq edilməyəcəkdir .

러시아어

И каждая душа сполна получит то , Что уготовила себе своим стараньем , - И ни одна не понесет обид несправедливых .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

아제르바이잔어

elə isə ( vaqe olacağına ) şübhə edilməyən bir gündə ( qiyamət günündə ) onları ( bir yerə ) topladığımız zaman ( onların ) halı necə olacaq ? ( o gün ) hər kəsə qazandığının ( tutduğu əməllərin ) əvəzi ödəniləcək və onlara heç bir haqsızlıq edilməyəcəkdir .

러시아어

А как [ поведут они себя ] , когда Мы соберем их в [ Судный ] день , в [ приходе ] которого нет сомнения , [ когда ] каждому человеку воздается сполна то , чего он заслужил , и с ними поступят по справедливости ?

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,775,852,389 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인