검색어: transporditaristusse (에스토니아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

German

정보

Estonian

transporditaristusse

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

독일어

정보

에스토니아어

riigi transporditaristusse tehtavate investeeringute areng;

독일어

die entwicklungen bei den investitionen in die nationale verkehrsinfrastruktur,

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

me vajame koordineeritud investeeringuid taristuprojektidesse, lairibaühendusse, energiavõrkudesse, samuti investeeringuid tööstuskeskuste transporditaristusse.

독일어

wir brauchen abgestimmte investitionen in infrastrukturprojekte; investitionen im breitbandbereich, in die energienetze, und wir brauchen investitionen in die verkehrsinfrastruktur der industriezentren.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kiiresti tuleb ellu viia struktuurireformid, mis kõrvaldaksid eelkõige piiriülese mõõtmega transporditaristusse ja -süsteemidesse investeerimist takistavad asjaolud.

독일어

des weiteren bedarf es einer zügigen umsetzung struktureller reformen, mit denen hindernisse für investitionen in verkehrsinfrastrukturen und ‑systeme, insbesondere solche mit grenzüberschreitender dimension, beseitigt werden.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

paralleelselt sellega tuleks eelistada projekte, mis keskenduvad kasvule ja tööhõivele, näiteks töötajate ümberõppele, ettevõtteklastrite loomisele või investeeringutele transporditaristusse.

독일어

gleichzeitig sollen vorrangig projekte durchgeführt werden, die auf wachstum und beschäftigung abzielen (beispielsweise umschulung von arbeitskräften, einrichtung von unternehmensclustern und ausbau der verkehrsinfrastruktur).

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

lisaraha tuleks suunata taristusse, eelkõige energia- ja lairibavõrkudesse ning transporditaristusse eelkõige tööstuskeskustes, haridusse, teadusuuringutesse ja innovatsiooni ning taastuvenergiasse ja energiatõhususse.

독일어

diese zusätzlichen mittel sollten in die infrastruktur fließen, insbesondere in die strom- und breitbandnetze sowie in die verkehrsinfrastruktur, insbesondere von industriezentren, in bildung, forschung und innovation sowie in erneuerbare energien und energieeffizienz.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

uue fondiga toetatakse strateegilisi investeeringuid taristusse, eelkõige lairiba- ja energiavõrkudesse, tööstuskeskuste transporditaristusse, haridusse, teadusuuringutesse ja innovatsiooni, taastuvenergiasse ning energiatõhususse.

독일어

der neue fonds wird unterstützung für strategische infrastrukturinvestitionen bieten, insbesondere in den bereichen breitband- und energienetze, verkehr in industriezentren, ferner bildung, forschung und entwicklung, erneuerbare energien und energieeffizienz.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

fondi eesmärk peaks olema investeerida taristusse, eriti lairiba- ja energiavõrkude valdkonnas, samuti tööstuskeskuste transporditaristusse, haridusse, teadusesse ja innovatsiooni ja taastuvenergiasse ning vkedesse ja keskmise turukapitalisatsiooniga ettevõtjatesse.

독일어

der schwerpunkt des fonds sollte auf investitionen in die infrastruktur liegen, insbesondere in den bereichen breitband- und energienetze sowie verkehrsinfrastruktur in industriezentren, ausbildung, forschung und innovation, erneuerbare energien und investitionen in kmu und unternehmen mit mittlerer kapitalausstattung (mid-cap-unternehmen).

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

11. juuni 2009. aasta järeldustes ten-t poliitika läbivaatamise kohta rõhutas nõukogu taas vajadust jätkata investeerimist transporditaristusse, et korralikult välja arendada kõiki transpordiliike hõlmav ten-t, mis oleks aluseks siseturule, konkurentsivõimele, liidu majanduslikule, sotsiaalsele ja territoriaalsele ühtekuuluvusele ning liidu ühendusele naaberriikidega, keskendudes euroopa jaoks kaasneva lisaväärtuse loomisele.

독일어

der rat hat in seinen schlussfolgerungen vom 11. juni 2009 zur Überprüfung der ten-v-politik die notwendigkeit bekräftigt, weiter in die verkehrsinfrastruktur zu investieren, um einen sachgerechten ausbau des ten-v für alle verkehrsträger sicherzustellen, das die grundlage für den binnenmarkt und die wettbewerbsfähigkeit sowie für den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen zusammenhalt der union und ihrer verbindungen zu nachbarländern bildet, mit konzentration auf den damit verbundenen europäischen mehrwert.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,777,213,331 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인