전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vasikas ja siga
kalvar och grisar
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
35… 45 kg vasikas:
35 kg < kalv ≤ 45kg:
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
veis (vasikas ja noorveis) ja siga
nötkreatur (kalvar och yngre nötkreatur) och svin
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
mis saab siis, kui lehmal on vasikas?
vad händer om en ko får en kalv?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
„vasikas” – kuni kuue kuu vanune veis;
kalv ett nötkreatur som är högst sex månader gammalt, 2.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
1) vasikas — kuni 6 kuu vanune veis;
1) kalv : ett nötkreatur som är högst sex månader gammalt,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 8
품질:
vähem kui 12 tunni vanune vastsündinud vasikas
neonatala kalvar yngre än 12 timmar.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:
lisaks ravimile peab vasikas saama tavalist ternespiima.
kalven måste ges annan normal kolostrum utöver denna produkt.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
lisaks ravimile peab vasikas saama muud tavalist ternespiima.
kalven måste ges annan normal kolostrum utöver denna produkt.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
kui vasikas ei taha ravimit võtta, võib seda manustada suhu viidud tavalise süstlaga.
om kalven är motvillig att inta produkten, kan den ges med en vanlig spruta placerad i munnen.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
artikliga 1 ettenähtud luba omavates põllumajandusettevõtetes kinnitatakse kõrvamärgid hiljemalt siis, kui vasikas:
på anläggningar som beviljats tillstånd enligt artikel 1 skall öronmärkena anbringas senast när kalven
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 5
품질:
kui vasikas on elus, väljastab pädev asutus passi 14 päeva jooksul alates ajutise dokumendi vastuvõtmisest.
om kalven fortfarande lever, skall den behöriga myndigheten utfärda ett pass inom 14 dagar från det att den provisoriska handlingen inkommit.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
8 ml halocur`i üks kord päevas 7 päeva jooksul • 45… 60 kg vasikas:
8 ml halocur en gång dagligen under 7 på varandra följande dagar. • 45 kg < kalv < 60kg:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
iga vasikas peab saama veise ternespiima võimalikult kiiresti pärast sündi ja igal juhul esimese kuue elutunni jooksul."
alla kalvarna skall få råmjölk så snart som möjligt efter födseln och alltid inom de sex första levnadstimmarna."
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kui vasikas on elus, väljastab pädev asutus lõike 1 kohase lõpliku loomapassi 14 päeva jooksul alates ajutise loomapassi vastuvõtmisest.
i slutliga pass skall det finnas uppgift om alla tidigare förflyttningar som kalven varit föremål för i enlighet med vad som anges på det provisoriska passet.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
iga haiget või vigastatud vasikat peab viivitamatult asjakohaselt ravima ning kui mõni vasikas karjaku hoolitsuse tulemusel ei parane, peab võimalikult kiiresti pöörduma veterinaari poole.
varje kalv som uppvisar tecken på sjukdom eller skada ska behandlas på lämpligt sätt utan dröjsmål och en veterinär ska konsulteras så snart som möjligt för varje kalv som inte reagerar på djurskötarens vård.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
"15. iga vasikas peab saama veise ternespiima võimalikult kiiresti pärast sündi ja igal juhul esimese kuue elutunni jooksul."
%quot%15. alla kalvarna skall få råmjölk så snart som möjligt efter födseln och alltid inom de sex första levnadstimmarna.%quot%
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a) ükski vasikas ei tohi pärast kaheksanädalaseks saamist olla üksinda aedikus, kui veterinaararst ei ole kinnitanud, et tema tervis või käitumine nõuab ravi saamiseks isoleerimist.
a) en kalv får inte vara instängd i en enskild box efter åtta veckors ålder, om inte en veterinär har intygat att dess hälsotillstånd eller beteende kräver att den isoleras för behandling.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
järelikult tuleb esitatud küsimustele vastata, et vasikas on muudetud direktiivi 91/629 tähenduses lõastatud, kui teda hoitakse köie otsas, olenemata selle köie materjalist ja pikkusest ning lõastamise eesmärgist.
de frågor som ställts ska följaktligen besvaras på följande sätt. en kalv är tjudrad i den mening som avses i direktiv 91/629 i dess ändrade lydelse när den är bunden, oavsett av vilket slag tjudret är, hur långt det är och av vilken anledning djuret är tjudrat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) ükski vasikas ei tohi pärast kaheksanädalaseks saamist olla üksinda aedikus, kui veterinaararst ei ole kinnitanud, et tema tervis või käitumine nõuab ravi saamiseks isoleerimist. Üksikaediku laius peab olema vähemalt võrdne vasika seisuasendis mõõdetud turja kõrgusega ning pikkus vähemalt võrdne vasika pikkusega ninaotsast ristluu sabapoolse otsani korrutatuna 1,1-ga.
a) en kalv får inte vara instängd i en enskild box efter åtta veckors ålder, om inte en veterinär har intygat att dess hälsotillstånd eller beteende kräver att den isoleras för behandling. bredden på kalvens box skall minst motsvara kalvens mankhöjd, mätt i stående ställning, och längden skall vara minst lika med kalvens kroppslängd, mätt från nosspetsen till den bakre spetsen på tuber ischii (sittbenet) multiplicerat med 1,1.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:
추천인: