검색어: voest (에스토니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

English

정보

Estonian

voest

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

영어

정보

에스토니아어

voest alpine tubulars, austria

영어

voest alpine tubulars, austria,

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

voest alpine, kindberg, austria,

영어

voest alpine, kindberg, austria,

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

- voest alpine stahl gmbh, austria.

영어

- voest alpine stahl gmbh, austria

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

voest alpine stahlhandel ag, linz, austria.

영어

voest alpine stahlhandel ag, linz, austria.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

voest-alpine austria draht gmbh (austria),

영어

voest-alpine austria draht gmbh (austria),

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

kohtuasi iv/m.527 – thomson csf/deutsche aerospace, 2. detsember 1994 (punkt 10) – intellektuaalomandi õigused, kohtuasi iv/m.560 eds/lufthansa, 11. mai 1995 (punkt 11) – allhange, kohtuasi iv/m.585 – voest alpine industrieanlagenbau gmbh/davy international ltd, 7. september 1995 (punkt 8) – ühisettevõtte õigus nõuda emaettevõtjatelt täiendavat oskusteavet ja töötajaid, kohtuasi iv/m.686 – nokia/autoliv, 5. veebruar 1996 (punkt 7), ühisettevõte, mis on võimeline lõpetama "teenuslepingud" emaettevõttega ning lahkuma emaettevõtte tegevuskohast, kohtuasi iv/m.791 – british gas trading ltd/group 4 utility services ltd, 7. oktoober 1996 (punkt 9), ühisettevõtte kavandatav vara võõrandatakse liisinguettevõttele ning ühisettevõte liisib selle.

영어

case iv/m.527 - thomson csf/deutsche aerospace, of 2 december 1994 (paragraph 10) - intellectual rights, case iv/m.560 eds/lufthansa of 11 may 1995 (paragraph 11) - outsourcing, case iv/m.585 - voest alpine industrieanlagenbau gmbh/davy international ltd, of 7 september 1995 (paragraph 8) - joint venture's right to demand additional expertise and staff from its parent companies, case iv/m.686 - nokia/autoliv, of 5 february 1996 (paragraph 7), joint venture able to terminate 'service agreements` with parent company and to move from site retained by parent company, case iv/m.791 - british gas trading ltd/group 4 utility services ltd, of 7 october 1996, (paragraph 9) joint venture's intended assets will be transferred to leasing company and leased by joint venture.

마지막 업데이트: 2012-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,750,040,824 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인