전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kollektiivlepingute osapooled
catégories concernées par les conventions collectives
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
erandid kollektiivlepingute kaudu
dérogations par voie de conventions collectives
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
taani kollektiivlepingute süsteemi kujunemine
historique de la mise en place du modÈle danois de
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
kontrollida kollektiivlepingute ja eeskirjade kohaldamist.
contrôler l’application des conventions collectives et des réglementations.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
siiski on peetud läbirääkimisi kollektiivlepingute üle.
néanmoins des conventions collectives ont été négociées.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 5
품질:
horvaatias tunnistati kehtetuks kollektiivlepingute piiramatu kehtivusaeg.
la durée de validité illimitée de conventions collectives expirées a été supprimée en croatie.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
riigiüleste kollektiivlepingute ja maailma tasandil raamlepingute sõlmimist.
la conclusion d'accords collectifs transnationaux et d'accords-cadres mondiaux.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
5) sotsiaalpartnerite kollektiivlepingute autonoomia kindlustamist ja edendamist;
5) de garantir et de promouvoir la liberté des partenaires sociaux de conclure des négociations collectives;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
otsus puudutas üksnes ametiühingute tegevust kollektiivlepingute sõlmimisel.
l'arrêt ne portait que sur l'action syndicale concernant les conventions collectives.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
tihti hoitakse sel viisil kõrvale riiklike kollektiivlepingute täitmisest.
il n'est pas rare que les conventions collectives nationales soient contournées par ce biais.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
mõnel juhul lihtsustab seda kollektiivlepingute puudumine või neist hoidumine.
dans certains cas, cette évolution est facilitée par l'absence de conventions collectives ou leur contournement.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
kollektiivlepingute üle peetakse läbirääkimisi ja need allkirjastatakse konkreetse üksuse tasandil.
les conventions collectives sont négociées et signées au niveau de chaque entité concrète.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ka sotsiaalpartneritel on oluline roll nende kvalifikatsioonide tunnustamise lihtsustamisel kollektiivlepingute kaudu.
les partenaires sociaux ont également un rôle important à jouer pour faciliter, dans les conventions collectives, la reconnaissance de ces qualifications.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
vahendatud töö on enamikus liikmesriikidest reguleeritud õigusaktide, kollektiivlepingute ja iseregulatsiooni kombinatsioonina39.
dans la plupart des États membres, le travail par agence d'intérim est régi par un ensemble de lois, de conventions collectives et d'autoréglementation39.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
sama kehtib ka kõigi enne 2001. aastat sõlmitud konkreetsete kollektiivlepingute kohta.
il en va de même pour toutes les conventions collectives spéciales conclues avant 2001.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
10) kui kollektiivläbirääkimised on üldine tava, tuleks finantsosalust reguleerida ka kollektiivlepingute raames.
10) lorsque la négociation collective est la pratique courante, elle doit aussi s'appliquer à la participation financière des travailleurs.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(b) meetmed, mida peab võtma ettevõtja riiklike õigusaktide või kollektiivlepingute kohaselt.
(b) les mesures relevant de la responsabilité des entreprises en vertu de la législation nationale ou de conventions collectives.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
10) kui kollektiivläbirääkimised on üldine tava, tuleks finantsosaluse tingimusi reguleerida ka kollektiivlepingute raames.
10) lorsque la négociation collective est la pratique courante, elle doit aussi s'appliquer aux conditions régissant la participation financière des travailleurs.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
kollektiivlepingute kaudu on mitmeid võimalusi tööd paindlikult korraldada (nt töötundide arvestamine aasta lõikes);
il existe une marge discrétionnaire importante quant à la souplesse des formules de travail à travers les négociations collectives (par exemple, l’annualisation du temps de travail);
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ettevõtted tagavad eli ja riikide sotsiaalõigusaktide ning kollektiivlepingute nõuetekohase kohaldamise, et kaitsta tööhõivet ja vältida sotsiaalset dumpingut.
les entreprises doivent veiller à la bonne application de la législation sociale communautaire et nationale et des conventions collectives afin de protéger l'emploi et d'éviter le dumping social.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: