Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kollektiivlepingute osapooled
catégories concernées par les conventions collectives
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erandid kollektiivlepingute kaudu
dérogations par voie de conventions collectives
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
taani kollektiivlepingute süsteemi kujunemine
historique de la mise en place du modÈle danois de
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kontrollida kollektiivlepingute ja eeskirjade kohaldamist.
contrôler l’application des conventions collectives et des réglementations.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siiski on peetud läbirääkimisi kollektiivlepingute üle.
néanmoins des conventions collectives ont été négociées.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
horvaatias tunnistati kehtetuks kollektiivlepingute piiramatu kehtivusaeg.
la durée de validité illimitée de conventions collectives expirées a été supprimée en croatie.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
riigiüleste kollektiivlepingute ja maailma tasandil raamlepingute sõlmimist.
la conclusion d'accords collectifs transnationaux et d'accords-cadres mondiaux.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
5) sotsiaalpartnerite kollektiivlepingute autonoomia kindlustamist ja edendamist;
5) de garantir et de promouvoir la liberté des partenaires sociaux de conclure des négociations collectives;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
otsus puudutas üksnes ametiühingute tegevust kollektiivlepingute sõlmimisel.
l'arrêt ne portait que sur l'action syndicale concernant les conventions collectives.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tihti hoitakse sel viisil kõrvale riiklike kollektiivlepingute täitmisest.
il n'est pas rare que les conventions collectives nationales soient contournées par ce biais.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mõnel juhul lihtsustab seda kollektiivlepingute puudumine või neist hoidumine.
dans certains cas, cette évolution est facilitée par l'absence de conventions collectives ou leur contournement.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kollektiivlepingute üle peetakse läbirääkimisi ja need allkirjastatakse konkreetse üksuse tasandil.
les conventions collectives sont négociées et signées au niveau de chaque entité concrète.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ka sotsiaalpartneritel on oluline roll nende kvalifikatsioonide tunnustamise lihtsustamisel kollektiivlepingute kaudu.
les partenaires sociaux ont également un rôle important à jouer pour faciliter, dans les conventions collectives, la reconnaissance de ces qualifications.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vahendatud töö on enamikus liikmesriikidest reguleeritud õigusaktide, kollektiivlepingute ja iseregulatsiooni kombinatsioonina39.
dans la plupart des États membres, le travail par agence d'intérim est régi par un ensemble de lois, de conventions collectives et d'autoréglementation39.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sama kehtib ka kõigi enne 2001. aastat sõlmitud konkreetsete kollektiivlepingute kohta.
il en va de même pour toutes les conventions collectives spéciales conclues avant 2001.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
10) kui kollektiivläbirääkimised on üldine tava, tuleks finantsosalust reguleerida ka kollektiivlepingute raames.
10) lorsque la négociation collective est la pratique courante, elle doit aussi s'appliquer à la participation financière des travailleurs.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(b) meetmed, mida peab võtma ettevõtja riiklike õigusaktide või kollektiivlepingute kohaselt.
(b) les mesures relevant de la responsabilité des entreprises en vertu de la législation nationale ou de conventions collectives.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
10) kui kollektiivläbirääkimised on üldine tava, tuleks finantsosaluse tingimusi reguleerida ka kollektiivlepingute raames.
10) lorsque la négociation collective est la pratique courante, elle doit aussi s'appliquer aux conditions régissant la participation financière des travailleurs.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kollektiivlepingute kaudu on mitmeid võimalusi tööd paindlikult korraldada (nt töötundide arvestamine aasta lõikes);
il existe une marge discrétionnaire importante quant à la souplesse des formules de travail à travers les négociations collectives (par exemple, l’annualisation du temps de travail);
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ettevõtted tagavad eli ja riikide sotsiaalõigusaktide ning kollektiivlepingute nõuetekohase kohaldamise, et kaitsta tööhõivet ja vältida sotsiaalset dumpingut.
les entreprises doivent veiller à la bonne application de la législation sociale communautaire et nationale et des conventions collectives afin de protéger l'emploi et d'éviter le dumping social.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: