검색어: call should be forwarded to appropriate number (영어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Russian

정보

English

call should be forwarded to appropriate number

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

러시아어

정보

영어

what should be the appropriate number of additional members?

러시아어

Каким должно быть приемлемое число новых членов?

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

membership application should be forwarded to the board.

러시아어

Заявление о вступлении направляется в Наблюдательный совет.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

this information should be forwarded as soon as possible to:

러시아어

Эту информацию следует сообщить как можно скорее по следующим адресам:

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

comments should be forwarded to the secretary by 23 october.

러시아어

Замечания следовало направить секретарю не позднее 23 октября.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

this information should be forwarded before 1 february 2000 to:

러시아어

До 1 февраля 2000 года эту информацию следует направлять по двум адресам:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

the collected funds should be forwarded to the following address:

러시아어

Собранные средства следует направлять по адресу:

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

this means that the request should be forwarded to the origin server.

러시아어

Это значит, что запрос нужно направить исходному серверу.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

all requests for electoral assistance should now be forwarded to mr. goulding.

러시아어

Отныне все просьбы должны направляться г-ну Гулдингу.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

this is a message that should also be forwarded to the annual ministerial review.

러시아어

Эту идею следует также рассмотреть в рамках ежегодного министерского обзора.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

talks should be reported to events@debian.org and forwarded to him.

러시아어

О докладах стоит сообщать по адресу events@debian.org и пересылать Хавьеру.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

the expansion should be complemented by an appropriate number of non-permanent members from the developing world.

러시아어

Это расширение должно быть дополнено соответствующим числом непостоянных членов из развивающегося мира.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

this call should be translated into concrete action.

러시아어

Этот призыв должен быть воплощен в конкретные действия.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

results should then be forwarded to the next session of the ece executive committee for its consideration.

러시아어

Результаты следует препроводить Исполнительному комитету ЕЭК для их рассмотрения на его следующей сессии.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

these recommendations should be forwarded to the cop as early as possible, as each becomes available.

러시아어

Эти рекомендации следует направлять КС как можно скорее по мере их подготовки.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

comments on the principle of that proposal were invited and should be forwarded to the delegation of new zealand.

러시아어

Было предложено высказать замечания по принципу, лежащему в основе этого предложения, и направить их делегации Новой Зеландии.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

outcomes of the seminar should be forwarded to the forum for its consideration and action at its second session.

러시아어

Информация о результатах работы семинара будет препровождена Форуму для рассмотрения и принятия решений на его второй сессии.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

the outcome of the seminar should be forwarded to the forum for its consideration and action at its second session.

러시아어

Информация об итогах семинара будет препровождена Форуму для рассмотрения и принятия решений на его второй сессии.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

for the initial selection exercise for 2004-2005, nominations should be forwarded to the division between 1 september and

러시아어

Кандидатуры на присуждение первой серии стипендий 2004 - 2005 годов должны быть представлены Отделу в период с 1 сентября по 30 октября 2004 года.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

(h) the result of the workshop should be forwarded to other relevant negotiating bodies under the convention.

러시아어

h) результаты рабочего совещания следует препроводить другим соответствующим переговорным органам в рамках Конвенции.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

generally, the complete court decision or arbitral award, in its original language, should be forwarded to the secretariat.

러시아어

11. Как правило, Секретариату должны представляться полные судебные или арбитражные решения на языке оригинала.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,027,313,703 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인