검색어: you need not go unless you want to (영어 - 바스크어)

영어

번역기

you need not go unless you want to

번역기

바스크어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

바스크어

정보

영어

do you want to remove:

바스크어

kentzea nahi duzu:

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:

영어

what do you want to synchronize?

바스크어

zer sinkronizatzea nahi duzu?

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 4
품질:

영어

server where you want to play

바스크어

jolastu nahi duzun zerbitzaria.

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:

영어

do you want to select %s?

바스크어

%s hautatzea nahi duzu?

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:

영어

do you want to continue anyway?

바스크어

hala ere jarraitu nahi duzu?

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:

영어

unless you want to try some unusual settings, just click on the "next" button.

바스크어

ezarpen ezohikoak nahi ez badituzu, klikatu "hurrengoa" botoia. search filter for gpg binary

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

you need to install landscape client to be able to configure it. do you want to install it now?

바스크어

landscape bezeroa instalatu behar duzu hura konfiguratzeko. orain instalatu nahi al duzu?

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

if you want support, you need to provide the saved details!

바스크어

laguntza nahi baduzu, gordetako xehetasunak eman beharko dituzu.

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 7
품질:

영어

you need to specify the type of server you want to receive mail with. if you are unsure about the type of server to choose, ask your system administrator or isp.

바스크어

mezuak jasotzeko erabili nahi duzun zerbitzari mota zehaztu behar duzu. ez badakizu zein aukeratu, galdetu sistema-administratzaileari edo hornitzaileari.

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:

영어

in order to use %s, accessibility needs to be enabled. do you want to enable it now?

바스크어

erabilgarritasuna gaitu behar da %s erabili ahal izateko. orain gaitu nahi duzu?

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:

영어

if you want to modify the toolbar you need to open the toolbar editor by going to edittoolbar. the following window will pop up:

바스크어

hainbat irudi batera gordetzeko, hautatu irudiak, eta aukeratu fitxategiagorde honela. ondoko leihoa bistaratuko da:

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:

영어

problems parsing the text parasite for layer '%s': %s some text properties may be wrong. unless you want to edit the text layer, you don't need to worry about this.

바스크어

arazoak egon dira '%s' geruzako testu-parasitoa analizatzean: %s testu-propietate batzuk gaizki daude. testu-geruza editatzea ez baduzu nahi, ez duzu zer kezkatu beharrik.

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 7
품질:

영어

if you want to read and store email in the mail spool file on your local system, choose this option. you need to provide the path to the mail spool file you want to use.

바스크어

mezuak zure sistema lokaleko spool fitxategi nagusian irakurri eta biltegiratu nahi badituzu, hautatu aukera hau. erabili nahi duzun postako spool fitxategiaren bide-izena eman beharko duzu. konfiguratzeko jarraibideak: konfigurazio lokalaren aukerak.

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:

영어

if you want to call other users and to be callable, you need a sip address. you can get a sip address from http://www.ekiga.net as described above.

바스크어

beste erabiltzaileei deitu eta haiek zuri deitzea nahi baduzu, sip helbide bat behar duzu. sip helbidea lortzeko, joan http://www.ekiga.net helbidera, gorago deskribatu bezala.

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:

인적 기여로
8,941,728,075 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인