Hai cercato la traduzione di you need not go unless you want to da Inglese a Basco

Inglese

Traduttore

you need not go unless you want to

Traduttore

Basco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Basco

Informazioni

Inglese

do you want to remove:

Basco

kentzea nahi duzu:

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

what do you want to synchronize?

Basco

zer sinkronizatzea nahi duzu?

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Inglese

server where you want to play

Basco

jolastu nahi duzun zerbitzaria.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

do you want to select %s?

Basco

%s hautatzea nahi duzu?

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

do you want to continue anyway?

Basco

hala ere jarraitu nahi duzu?

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

unless you want to try some unusual settings, just click on the "next" button.

Basco

ezarpen ezohikoak nahi ez badituzu, klikatu "hurrengoa" botoia. search filter for gpg binary

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

you need to install landscape client to be able to configure it. do you want to install it now?

Basco

landscape bezeroa instalatu behar duzu hura konfiguratzeko. orain instalatu nahi al duzu?

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if you want support, you need to provide the saved details!

Basco

laguntza nahi baduzu, gordetako xehetasunak eman beharko dituzu.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Inglese

you need to specify the type of server you want to receive mail with. if you are unsure about the type of server to choose, ask your system administrator or isp.

Basco

mezuak jasotzeko erabili nahi duzun zerbitzari mota zehaztu behar duzu. ez badakizu zein aukeratu, galdetu sistema-administratzaileari edo hornitzaileari.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

in order to use %s, accessibility needs to be enabled. do you want to enable it now?

Basco

erabilgarritasuna gaitu behar da %s erabili ahal izateko. orain gaitu nahi duzu?

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

if you want to modify the toolbar you need to open the toolbar editor by going to edittoolbar. the following window will pop up:

Basco

hainbat irudi batera gordetzeko, hautatu irudiak, eta aukeratu fitxategiagorde honela. ondoko leihoa bistaratuko da:

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

problems parsing the text parasite for layer '%s': %s some text properties may be wrong. unless you want to edit the text layer, you don't need to worry about this.

Basco

arazoak egon dira '%s' geruzako testu-parasitoa analizatzean: %s testu-propietate batzuk gaizki daude. testu-geruza editatzea ez baduzu nahi, ez duzu zer kezkatu beharrik.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Inglese

if you want to read and store email in the mail spool file on your local system, choose this option. you need to provide the path to the mail spool file you want to use.

Basco

mezuak zure sistema lokaleko spool fitxategi nagusian irakurri eta biltegiratu nahi badituzu, hautatu aukera hau. erabili nahi duzun postako spool fitxategiaren bide-izena eman beharko duzu. konfiguratzeko jarraibideak: konfigurazio lokalaren aukerak.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

if you want to call other users and to be callable, you need a sip address. you can get a sip address from http://www.ekiga.net as described above.

Basco

beste erabiltzaileei deitu eta haiek zuri deitzea nahi baduzu, sip helbide bat behar duzu. sip helbidea lortzeko, joan http://www.ekiga.net helbidera, gorago deskribatu bezala.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,771,129,695 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK