전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
malla-men what?
جرم ماذا؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
malla, churamani raj singh
ماﻻ، شوراضي راج سنغ
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
ms. sapana pradhan-malla
السيدة سابانا برادهان - مالا
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
sapana pradhan-malla (nepal)
سابانا برادهان - مالا (نيبال)
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
9. from 26 december 2009 until 2 january 2010, messrs. mustafa, saleh and malla ahmad were detained in a solitary confinement.
9- ووُضع مصطفى وصالح وملا أحمد في الحبس الانفرادي في الفترة الممتدة من 26 كانون الأول/ديسمبر 2009 إلى 2 كانون الثاني/يناير 2010.
mr. malla (nepal) said that since its inception unido had played a significant role in promoting and accelerating the industrialization of developing countries through technical assistance.
40- السيد مالا (نيبال): قال ان اليونيدو منذ انشائها تؤدي دورا هاما في تعزيز وتسريع تصنيع البلدان النامية عن طريق المساعدة التقنية.
13. the source alleges that the arrest of messrs. mustafa, saleh and malla ahmad is exclusively premised on their peaceful political activities and on the intention of syrian authorities to impede all forms of opposition and freedom of expression in the country.
13- ويدعي المصدر أن اعتقال السادة مصطفى وصالح وملا أحمد يستند حصرياً إلى أنشطتهم السياسية السلمية وإلى نية السلطات السورية إعاقة جميع أشكال المعارضة وحرية التعبير في البلد.
10. according to the information received, for more than five months, messrs. mustafa, saleh and malla ahmad were held in secret detention, deprived of any contact with the outside world and with their families.
10- وتفيد المعلومات المتلقاة بأن السادة مصطفى وصالح وملا أحمد سُجنوا في مكان سري لمدة تتجاوز خمسة أشهر وحُرموا من أي اتصال بالعالم الخارجي وبأُسرهم.
the second expert group meeting, on good practices, was organized in collaboration with the united nations office on drugs and crime (unodc), with the participation of the following experts: zarizana binti abdul aziz (malaysia); charlotte bunch (united states); ana maria carcedo cabanas (costa rica); sally fay goldfarb (united states); claudia hermanndorfer acosta (honduras); sheillah kanyangarara (zimbabwe); elizabeth kelly (united kingdom); fatma aly mostafa khafagy (egypt); madhu kishwar (india); rosa logar (austria); lori michau (united states); lepa mladenovic (serbia); sapana pradhan-malla (nepal); leena ruusuvuori (finland); lisa-anne vetten (south africa) (see http://www.un.org/ womenwatch/daw/egm/vaw-gp-2005/index.html).
ونُظّم اجتماع مجموعة الخبراء الثانية بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بمكافحة المخدرات والجريمة، وبمشاركة الخبراء التالية أسماؤهم: زَريزانا بنت عبد العزيز (ماليزيا)؛ شارلوت بَنتش (الولايات المتحدة)؛ أنا ماريا كارسيدو كاباناس (كوستاريكا)؛ سالي فاي غولدفارب (الولايات المتحدة)؛ كلوديا هيرماندورفر أكوستا (هندوراس)؛ شيلاه كانيانغارارا (زمبابوي)؛ إليزابيث كيلي (المملكة المتحدة)؛ فاطمة علي مصطفى خفاجي (مصر)؛ مادهو كيشوار (الهند)؛ روزا لوغَر (النمسا)؛ لوري ميشو (الولايات المتحدة)؛ ليبا ملادينوفيتش (صربيا)؛ سبانا برادهام-مالاّ (نيبال)؛ لينا روسوفووري (فنلندا)؛ ليسا-آن وِتِن (جنوب إفريقيا) (انظر: http://www.un.org/womenwatch/daw/egm/vaw-gp-2005/index.html) .