검색어: omnipresence (영어 - 아랍어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

omnipresence

아랍어

كلية التواجد

마지막 업데이트: 2022-11-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

omnipresence... i like that in a woman.

아랍어

حضور مطلق أحب تلك الصفة فى المرأة.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

in his omnipresence the lord observes us day and night.

아랍어

"في حضوره, اله يراقبنا لليل نهار"

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

i'll have to get used to it. to its indifference and omnipresence.

아랍어

سيكون عليّ أن أعتاد على ذلك على اللا مبالاة تجاه الوقت

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

the omnipresence of large multinationals in this group adds a further wrinkle to the problem.

아랍어

وإن ما يزيد الطين بلّة، هو هيمنة الشركات المتعددة الجنسيات الكبرى في هذه الفئة من البلدان.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

(e) conclusion for lex specialis: the omnipresence of “general law”

아랍어

(ه‍) خلاصة: الحضور القوي ل‍ "القانون العام"

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 4
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

in view of the omnipresence of violence against women in general, more effort should be devoted to public education and prevention.

아랍어

ونظراً لتفشي العنف ضد المرأة عموماً، ينبغي تكريس المزيد من الجهود للتثقيف العام والوقاية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

the electoral campaign was characterized by the omnipresence of the pdge party, voting in public and the intimidating presence of the armed forces.

아랍어

وميز الحملة الانتخابية الوجود الكبير لأعضاء الحزب الديمقراطي لغينيا الاستوائية الذين كانوا يصوتون أمام عموم الناس، والوجود الترهيبي للقوات المسلحة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

stronger arguments in favour of the overall conclusion as to the omnipresence of general law might indeed be found through more thorough scrutiny of the concept of general law.

아랍어

وفي الحقيقة، يمكن العثور على حجج أقوى تحبذ الاستنتاج الشامل المتمثل في ضرورة وجود القانون العام من خلال التدقيق المستفيض في مفهوم القانون العام.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

27. they could not understand that the indigenous peoples had a different view of the world from the christian one, a view centred on the omnipresence of terrestrial divine beings.

아랍어

27 - ولم يستطع المستعمرون أن يتصوروا أنه كان لدى الشعوب الأصلية رؤية مختلفة عن معتقداتهم الدينية المسيحية، أي رؤية محورها آلهة أرضية كلية الوجود.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

his delegation wished to emphasize the omnipresence of the threat of hiv/aids, which could not be ignored in any discussion on development, poverty or social issues.

아랍어

117 - وقال أن وفده يود التأكيد على الوجود المطلق للتهديد المتمثل في فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، الذي لا يمكن تجاهله في أي نقاش حول التنمية أو الفقر أو القضايا الاجتماعية.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 2
품질:

영어

in addition, while support was expressed for the overall conclusion as to the omnipresence of general law, it was pointed out that such conclusion might benefit from a more thorough consideration of the concept of general law.

아랍어

وبالإضافة إلى ذلك، لئن أعرب عن تأييد الاستنتاج العام بشأن التواجد الكلي للقانون العمومي، فإنه أشير إلى أن ذلك الاستنتاج يمكن أن يستفيد من دراسة أشمل لمفهوم القانون العام.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

357. the omnipresence of arms in darfur, too many of them in the possession of non-state belligerent parties, deters the former counter-insurgency groups from disarming.

아랍어

357 - ويؤدّي الانتشار الواسع للأسلحة في دارفور، وكثرة ما هو منها بحوزة الأطراف المتحاربة من غير الدول، إلى إثناء الجماعات التي كانت تناهض التمرّد في السابق عن التخلّي عن أسلحتها.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

yet, the omnipresence suggested here is of a different order, based not on the power of discursive representation, but on the material conditions of contemporary war. under these conditions, ‘the only way to act … is to act on the conditions of emergence of the battle, prior to its occurrence … you must act “totally” on the intangibles of the situation’

아랍어

ومع ذلك ، فإن الوجود الكلي المقترح هنا هو نظام مختلف ، لا يعتمد على قوة التمثيل الخطابي ، بل على الظروف المادية للحرب المعاصرة. في ظل هذه الظروف ، فإن "الطريقة الوحيدة للتصرف ... هي التصرف وفقًا لظروف نشوء المعركة ، قبل حدوثها ... يجب أن تتصرف" كليًا "فيما يتعلق بالأمور غير الملموسة للوضع"

마지막 업데이트: 2021-04-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,950,450,582 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인