검색어: accordingly (영어 - 타지크어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타지크어

정보

영어

accordingly we forgave him that, and he has a near place in our presence and a fair resort.

타지크어

Мо ин хатояшро бахшидем. Ӯро ба даргоҳи Мо тақарруб (наздикӣ) аст ва бозгаште некӯ.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

indeed what we used to call upon before is nothing' accordingly, allah leads the unbelievers astray.

타지크어

Худо кофиронро ба ин тарз гумроҳ мекунад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

however, if the convicted person receives pardon from the aggrieved party, the prescribed rules of compensation must be followed accordingly.

타지크어

Пас ҳар кас, ки аз ҷониби бародари худ афв гардад, бояд, ки бо хушнудӣ аз паи адои хунбаҳо равад ва онро ба тарзе некӯ ба ӯ пардозад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and whoever desires the hereafter and strives for it accordingly, and is a believer – so only their effort has borne fruit.

타지크어

Ва ҳар кӣ хоҳони охират бошад ва дар талаби он саъй кунад ва мӯъмин бошад, ҷазои саъйаш дода хоҳад шуд.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

those your right hand owns who seek their freedom, make a contract with them accordingly if you know some good in them, and give them from the wealth of allah that he has given you.

타지크어

Ва аз бандагонатон онон, ки хоҳони бозхаридани худанд, агар дар онҳо хайре ёфтед, бозхариданашонро бипазиред. Ва аз он мол, ки Худо ба шумо арзонӣ доштааст, ба онон бидиҳед.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

believers and people of the book, wishes alone can never provide you with salvation. whoever commits evil will be punished accordingly and no one besides god will be his guardian or helper.

타지크어

На мувофиқи муроди шумост ва на музофиқи муроди аҳли китоб, ки ҳар кас, кн содиркунандаи кори баде шавад, ҷазояшро бубинад ва ғайри Худо барон худ дӯсту ёваре наёбад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

they enjoin what is wrong and forbid what is right and close their hands. they have forgotten allah, so he has forgotten them [accordingly].

타지크어

Ба корҳои зишт фармон медиҳанд ва аз корҳои нек манъ мекунанд ва мушти худро аз харҷи дар рохи Худо мебанданд. Худоро фаромӯш кардаанд.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

(allknower of everything i.e. he keeps record of each and every person as regards deeds, and then he will reward them accordingly).

타지크어

Ва Парвардигори ту нигаҳбони ҳар чизест!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

so taste [punishment] because you forgot the meeting of this, your day; indeed, we have [accordingly] forgotten you.

타지크어

Ба ҷазои он, ки дидори чунин рӯзеро фаромӯш карда будед, акнун бичашед. Мо низ шуморо аз ёд бурдаем.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

accordingly, when they marched forward to fight with goliath and his hosts, they prayed, "our lord, bless us with fortitude, make firm our foothold and give us victory over the unbelieving host."

타지크어

Чун бо Ҷолут ва сипоҳаш рӯ ба рӯ шуданд, гуфтанд: «Эй Парвардигори мо, бар мо сабр бидеҳу моро собитқадам гардон ва бар кофирон пирӯз соз!»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,898,889,580 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인