검색어: gi (월로프어 - 루마니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

월로프어

루마니아어

정보

월로프어

jumtukaayi liggueyoukay gi

루마니아어

utilitare de sistem

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

Ñögal ñög gu wees gi

루마니아어

resetați configurările la valoarea implicită

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

bi bëgg ñépp mucc te xam dëgg gi.

루마니아어

care voieşte ca toţi oamenii să fie mîntuiţi şi să vină la cunoştinţa adevărului.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

ki ji nag, kàddu gi lay ji.

루마니아어

sămănătorul samănă cuvîntul.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

na sàmm mbóoti ngëm gi ak xel mu dal.

루마니아어

ci să păstreze taina credinţei într'un cuget curat.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

«yeesu, kilifa gi, yërëm nu!»

루마니아어

şi-au ridicat glasul, şi au zis: ,,isuse, Învăţătorule, ai milă de noi!``

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

di jot muj gi ngëm séentu, maanaam muccu xol.

루마니아어

pentrucă veţi dobîndi, ca sfîrşit al credinţei voastre, mîntuirea sufletelor voastre.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

muj gi pilaat dogal, ñu defal leen li ñu bëgg.

루마니아어

pilat a hotărît să li se împlinească cererea.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

te mayul kenn, mu yóbbu am njaay ci kër yàlla gi.

루마니아어

Şi nu lăsa pe nimeni să poarte vreun vas prin templu.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

te it dingeen xam dëgg gi te dëgg gi dina leen goreel.»

루마니아어

veţi cunoaşte adevărul, şi adevărul vă va face slobozi.``

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

waaye saa su kenn walbatikoo ci boroom bi, muuraay gi daldi muriku.

루마니아어

dar oridecîteori vreunul se întoarce la domnul, măhrama este luată.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

ci kaw loolu yeesu bàyyi leen, duggaat ci gaal gi, di jàll dex gi.

루마니아어

apoi i -a lăsat, şi a intrat iarăş în corabie, ca să treacă de cealaltă parte.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

buleen noot ñi leen yàlla dénk, waaye ngeen nekk ay royukaay fi kanam jur gi.

루마니아어

nu ca şi cum aţi stăpîni peste cei ce v-au căzut la împărţeală, ci făcîndu-vă pilde turmei.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

te naan: «lii mooy deretu kóllëre gi leen yàlla tëralal.»

루마니아어

şi a zis: ,,acesta este sîngele legămîntului, care a poruncit dumnezeu să fie făcut cu voi.``

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

Ñoo feeñ ci ndamu yàlla, di waxtaane ci demu yeesu, gi muy àggalee yenam ci yerusalem.

루마니아어

cari se arătaseră în slavă, şi vorbeau despre sfîrşitul lui, pe care avea să -l aibă în ierusalim.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

ca njàlbéen ga fekk na kàddu gi am, te kàddu gi ma nga woon ak yàlla, te kàddu gi yàlla la woon.

루마니아어

la început era cuvîntul, şi cuvîntul era cu dumnezeu, şi cuvîntul era dumnezeu.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

noonu ñu ne yeesu: «kilifa gi, jigéen jii de, dañu koo bett muy njaaloo.

루마니아어

şi au zis lui isus: ,,Învăţătorule, femeia aceasta a fost prinsă chiar cînd săvîrşea preacurvia.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

bi ñuy yiwi cumbur ga nag, ay boroomam ne leen: «lu tax ngeen di yiwi cumbur gi?»

루마니아어

pe cînd deslegau măgăruşul, stăpînii lui le-au zis: ,,pentruce deslegaţi măgăruşul?``

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

«kër gu ngeen man a dugg, nangeen jëkk ne: “na jàmm wàcc ci kër gi.”

루마니아어

În orice casă veţi intra, să ziceţi întîi: ,,pacea să fie peste casa aceasta!``

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

bi mu ko waxee, agaripa ne pool: «jëlal kàddu gi.» noonu pool tàllal loxoom, daldi làyyi ne:

루마니아어

agripa a zis lui pavel: ,,ai voie să te aperi!`` pavel a întins mîna, şi a început să se apere astfel:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,529,348 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인