검색어: fammi sapere se hai qualche dubbio (이탈리아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Danish

정보

Italian

fammi sapere se hai qualche dubbio

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

덴마크어

정보

이탈리아어

ho qualche dubbio.

덴마크어

det har jeg på en eller anden måde mine tvivl om.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

resta qualche dubbio.

덴마크어

det er tvivlsomt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

vorrei anche sapere se qualche parlamentare

덴마크어

for det tredje må institutionerne være enkle.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

chieda conferma al medico se ha qualche dubbio.

덴마크어

hvornår og hvor meget avamys skal der bruges?

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

in proposito nutro qualche dubbio.

덴마크어

de har en fem, seks uger til at gøre noget. jeg appellerer til forsamlingen om at støtte begge disse forslag.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

e su questo sorge qualche dubbio.

덴마크어

og her melder tvivlen sig.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

se la commis sione nutre qualche dubbio sulla conformità del

덴마크어

dette betyder helt konkret, at kommissionen i bat-sagen med den samme omhu vil følge, hvad der sker.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

se ha qualche dubbio, si rivolga al medico o al farmacista.

덴마크어

spørg lægen eller på apoteket, hvis der er noget, de er i tvivl om.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

personalmente nutro però qualche dubbio in merito.

덴마크어

doms- og arbejdsløshedsproblemet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

vi è forse qualche dubbio in questo caso?

덴마크어

hvor er der mere tvivl end her?

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

quanto ai metodi proposti, formuliamo qualche dubbio.

덴마크어

vi har dog nogen tvivl om de foreslåede metoder.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

se ha qualche dubbio, chieda consiglio al medico o al farmacista ospedaliero.

덴마크어

- integrilin er ikke beregnet til anvendelse hos børn eller unge under 18 år.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

ed al riguardo mi sia concestto di esprimere qualche dubbio.

덴마크어

punkt 5 er et krav om at fremskynde tiltrædelsesproceduren for cypern og malta.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

se ha qualche dubbio su un qualsiasi effetto indesiderato, ne parli con il medico.

덴마크어

hvis de er bekymret over eventuelle bivirkninger, bør de tale med deres læge.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

se lei ha qualche dubbio o riserva, è nel suo pieno diritto chiedere la parola.

덴마크어

denne forhandling drejer sig om atomsikkerhed i Østeuropa. opa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ma su due punti della relazione, voglio esprimere qualche dubbio.

덴마크어

blandt disse ni lande finder vi de vigtigste i økonomisk henseende, dvs. mercosur, chile osv. osv.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

dirò a dio: non condannarmi! fammi sapere perché mi sei avversario

덴마크어

sige til gud: fordøm mig dog ikke, lad mig vide, hvorfor du tvister med mig!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

però, come ho accennato, devo esprimere qualche dubbio sui particolari del regolamento.

덴마크어

som jeg påpegede, er jeg imidlertid i tvivl om de nærmere detaljer i forordningen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ma io nutro qualche dubbio sul l'applicazione a venire di tali provvedimenti.

덴마크어

hver morgen, når vi står op, enten vi bor i landdistrikter eller byområder, er mad vort første og mest essentielle behov.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

appoggio pertanto la relazione, anche se nutro qualche dubbio, per esempio, sulla questione dei finanziamenti.

덴마크어

jeg støtter derfor betænkningen,· selvom jeg stiller spørgsmålstegn ved f.eks. finansieringen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,790,616,831 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인