전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
le parti dell’atto
aufbau des rechtsakts
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
le parti si adoperano per:
die vertragsparteien setzen sich ein für:
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
si da atto che
wird aufgeführt, dass
마지막 업데이트: 2019-08-07
사용 빈도: 1
품질:
le parti si riconoscono vincolate:
die beiden vertragsparteien erkennen an, gebunden zu sein an
마지막 업데이트: 2017-02-20
사용 빈도: 2
품질:
la responsabilità tra le parti si limiterà al danno realmente sofferto.
die gegenseitige haftung der parteien ist auf den tatsächlich erlittenen schaden begrenzt.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
le parti si danno reciprocamente atto che i costi degli allacciamenti, sono a carico dell'acquirente.
die vertragsparteien erkennen gegenseitig an, dass die anschlusskosten vom versprechenden käufer zu tragen sind.
마지막 업데이트: 2019-10-10
사용 빈도: 1
품질:
le parti si svolgeranno come segue:
nachstehend einige erläuterungen zu den einzelnen schwerpunktbereichen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
le parti si erano improvvisamente cambiate.
die rollen waren plötzlich vertauscht.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
atti di cui le parti contraenti prendono atto
rechtsakte, die die vertragsparteien zur kenntnis nehmen
마지막 업데이트: 2017-03-16
사용 빈도: 3
품질:
a tale scopo, le parti si adoperano per:
zu diesem zweck streben die vertragsparteien an,
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 2
품질:
"atti dei quali le parti contraenti prendono atto
"rechtsakte, die die vertragsparteien zur kenntnis nehmen
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
1. le parti si impegnano a notificarsi reciprocamente:
(1) die vertragsparteien notifizieren einander
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ambedue le parti si sono comunicate reciprocamente le disposizioni che intendono riesaminare.
beide parteien haben einander notifiziert, für welche bestimmungen sie eine Überprüfung beantragen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
le parti si impegnano a promuovere la cooperazione culturale.
die vertragsparteien verpflichten sich, die kulturelle zusammenarbeit zu fördern.
마지막 업데이트: 2017-02-09
사용 빈도: 2
품질:
le parti si impegnano a dare esecuzione immediata alla sentenza.
die parteien verpflichten sich, den schiedsspruch unverzüglich zu erfüllen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
prende atto che
2. stellt fest,
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
le parti si danno reciprocamente atto che il contenuto del presente contratto è frutto di trattativa individuale e non di predisposizione unilaterale ad opera della promittente venditrice
die vertragsparteien erkennen gegenseitig an, dass der inhalt dieses vertrages das ergebnis individueller verhandlungen und nicht einer einseitigen disposition des versprechenden verkäufers ist
마지막 업데이트: 2019-10-10
사용 빈도: 1
품질:
entrambe le parti si sono impegnate a rispettare pienamente tale risoluzione.
beiden seiten ist es ein anliegen, diese resolution uneingeschränkt einzuhalten.
마지막 업데이트: 2017-02-20
사용 빈도: 1
품질:
le parti si consultano in caso di denuncia unilaterale del presente accordo.
die vertragsparteien konsultieren sich im falle der kündigung dieses abkommens durch eine der parteien.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
entrambe le parti si impegnano a non divulgare i contenuti di questo contratto
beide parteien vereinbaren stillschweigen über die inhalte dieses vertrages
마지막 업데이트: 2014-12-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인: