인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
soggetto a termini e condizioni.
Эта возможность регламентируется определенными условиями.
마지막 업데이트: 2016-12-08
사용 빈도: 2
품질:
medicinali non soggetti a prescrizione medica
lekarstva, otpuskaemye bez retsepta
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
un cittadino di un paese non soggetto a embargo può scaricare java runtime environment in un paese sottoposto a embargo?
Может ли гражданин государства, в отношении которого не введено эмбарго, загрузить исполнительную среду java, находясь на территории государства, в отношении которого эмбарго введено?
마지막 업데이트: 2010-03-25
사용 빈도: 2
품질:
società soggetta a direzione e coordinamento
company subject to management and coordination
마지막 업데이트: 2019-12-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le funzioni del software sono soggette a modifica.
Функции программного обеспечения могут быть изменены.
마지막 업데이트: 2012-09-02
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
gli ordini sono soggetti a tempi di evasione variabili.
Выполнение заказа зависит от времени его обработки.
마지막 업데이트: 2017-01-11
사용 빈도: 71
품질:
추천인:
*le funzionalità blu-ray disc sono soggette a modifiche.
*Технические характеристики blu-ray могут изменяться.
마지막 업데이트: 2013-04-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- citas valsts iestādes, kuras nav ministriju padotībā (altre istituzioni statali non soggette ai ministeri)
- citas valsts iestādes, kuras nav ministriju padotībā (Други държавни институции, които не са на подчинение на министерства)
마지막 업데이트: 2016-10-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인: