검색어: basarsi su (이탈리아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

English

정보

Italian

basarsi su

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

영어

정보

이탈리아어

basarsi su un calendario annuale,

영어

it should be based on a yearly timetable;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

dovrebbero basarsi su dati comparabili;

영어

european benchmarks should be based on data that are comparable.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

basarsi su obiettivi strategici chiari;

영어

based on clearly defined policy objectives;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

basarsi su strutture e reti già esistenti

영어

building on existing structures and networks

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la certificazione deve basarsi su principi semplici

영어

certification needs to be based on simple principles

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

3.3 basarsi su un approccio di partenariato

영어

3.3 building on a partnership approach

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la generazione di particelle può ora basarsi su:

영어

particle generation can now be based on:

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

deve quindi basarsi su un insieme di criteri.

영어

it therefore needs to be based on multiple criteria.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

questa valutazione deve basarsi su fondamenti realistici;

영어

this assessment has to be based on realistic grounds;

마지막 업데이트: 2017-02-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

basarsi su un calendario previsionale a cadenza annuale,

영어

it should be based on a projected yearly timetable;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

la prima versione dell’esp dovrebbe basarsi su:

영어

the first release of the esp should in particular build upon:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

l’uso di fluenz deve basarsi su raccomandazioni ufficiali.

영어

the use of fluenz should be based on official recommendations.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

gli accordi devono basarsi su obbligazioni giuridicamente vincolanti.

영어

the commitments should be based on legally binding obligations.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

essa dovrebbe basarsi su indicatori macroeconomici e sull'analisi

영어

the assessment function is much more detailed and should refer to macro-

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

l’epcip dovrebbe basarsi su tali forme di cooperazione.

영어

epcip should build on such cooperation.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

la selezione deve basarsi su considerazioni biologiche oltre che statistiche.

영어

the selection should be based on biological considerations as well as statistical ones.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

l’approccio globale ha potuto basarsi su questi risultati.

영어

the global approach was able to build on these results.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

diverse catene incrementali possono basarsi su una sola immagine completa.

영어

several incremental chains can be based on one full image.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

la nostra agenda bilaterale dovrebbe basarsi su tre principi guida:

영어

our bilateral agenda should follow three guiding principles.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

quest’ultima può comunque basarsi su elementi di questi concetti36.

영어

nevertheless, the resources strategy can build on elements of these concepts.36

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,799,501,251 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인