검색어: berbicara (인도네시아어 - 말레이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Indonesian

Malay

정보

Indonesian

berbicara

Malay

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

말레이어

정보

인도네시아어

mengajarnya pandai berbicara.

말레이어

dia lah yang telah membolehkan manusia (bertutur) memberi dan menerima kenyataan.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

anda berbicara dalam percakapan

말레이어

anda bercakap dalam sembang

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

seseorang berbicara dalam percakapan

말레이어

seseorang bercakap dalam sembang

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

(mengajarinya pandai berbicara) atau dapat berbicara.

말레이어

dia lah yang telah membolehkan manusia (bertutur) memberi dan menerima kenyataan.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

dan allah telah berbicara kepada musa dengan langsung.

말레이어

dan allah telah berkata-kata kepada nabi musa dengan kata-kata (secara langsung, tidak ada perantaraan).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

demi gunung tempat allah berbicara kepada nabi mûsâ a. s.

말레이어

dan gunung tursina,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

ini adalah hari, yang mereka tidak dapat berbicara (pada hari itu),

말레이어

inilah hari mereka tidak dapat berkata-kata, (kerana masing-masing terpinga-pinga ketakutan),

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

(dan allah telah berbicara dengan musa sebenar berbicara) artinya secara langsung.

말레이어

dan allah telah berkata-kata kepada nabi musa dengan kata-kata (secara langsung, tidak ada perantaraan).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

allah berfirman: "tinggallah dengan hina di dalamnya, dan janganlah kamu berbicara dengan aku.

말레이어

(allah) berfirman: "diamlah kamu dengan kehinaan di dalam neraka, dan janganlah kamu berkata-kata (memohon sesuatupun) kepadaku!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

lalu mereka berkata, "bagaimana kami dapat berbicara dengan anak kecil yang masih dalam buaian?"

말레이어

mereka berkata (dengan hairannya): "bagaimana kami boleh berkata-kata dengan seorang yang masih kanak-kanak dalam buaian?"

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

jika kamu melihat seseorang mengingkari perkara ini, maka berilah isyarat bahwa kamu sedang berpuasa bicara dan tidak akan berbicara kepada siapa pun hari itu.

말레이어

kemudian kalau engkau melihat seseorang manusia, maka katakanlah: sesungguhnya aku bernazar diam membisu kerana (allah) ar-rahman; (setelah aku menyatakan yang demikian) maka aku tidak akan berkata-kata kepada sesiapapun dari kalangan manusia pada hari ini".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

(ini) yakni hari kiamat ini (adalah hari yang mereka tidak dapat berbicara) sepatah kata pun.

말레이어

inilah hari mereka tidak dapat berkata-kata, (kerana masing-masing terpinga-pinga ketakutan),

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

wahai orang-orang yang beriman, janganlah kalian mengangkat suara lebih tinggi dari suara nabi, apabila ia dan kalian sedang berbicara.

말레이어

wahai orang-orang yang beriman! janganlah kamu mengangkat suara kamu melebihi suara nabi, dan janganlah kamu menyaringkan suara (dengan lantang) semasa bercakap dengannya sebagaimana setengah kamu menyaringkan suaranya semasa bercakap dengan setengahnya yang lain.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

di kala datang hari itu, tidak ada seorangun yang berbicara, melainkan dengan izin-nya; maka di antara mereka ada yang celaka dan ada yang berbahagia.

말레이어

(pada) masa datangnya (hari kiamat itu), tiadalah seorangpun dapat berkata-kata (untuk membela dirinya atau memohon pertolongan) melainkan dengan izin allah. maka di antara mereka ada yang celaka, dan ada pula yang berbahagia.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

ibrahim menjawab: "sebenarnya patung yang besar itulah yang melakukannya, maka tanyakanlah kepada berhala itu, jika mereka dapat berbicara".

말레이어

ia menjawab: "(tidak) bahkan yang melakukannya ialah (berhala) yang besar di antara mereka ini! maka bertanyalah kamu kepada mereka kalau-kalau mereka dapat berkata-kata".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

ketika 'isâ mendengar perkataaan mereka, allah lalu menjadikannya dapat berbicara, "sesungguhnya aku adalah hamba allah yang akan diberi kitab injîl. allah akan memilihku menjadi seorang nabi.

말레이어

ia menjawab:" sesungguhnya aku ini hamba allah; ia telah memberikan kepadaku kitab (injil), dan ia telah menjadikan daku seorang nabi.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

tolong bicara terus terang dengan saya

말레이어

tolong cakap terus terang dengan saya

마지막 업데이트: 2020-12-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,033,017,502 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인