검색어: engkau (인도네시아어 - 월로프어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

월로프어

정보

인도네시아어

penyelamat itu engkau telah siapkan untuk segala bangsa

월로프어

xeet yépp seede ko.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

ia akan menyampaikan kepadamu berita yang akan menyelamatkan engkau dan keluargamu.

월로프어

dina la xamal ay wax yu lay musal, yaw ak sa waa kër gépp.”

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

engkau harus turut menderita sebagai prajurit kristus yesus yang setia

월로프어

bokkal ak man tiis, di jàmbaar ci toolu xareb kirist yeesu,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

"bagaimana jadinya sampai engkau bisa melihat?" kata mereka kepadanya

월로프어

Ñu ne ko: «lu ubbi say bët?»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

engkau akan mengandung dan melahirkan seorang anak, yang harus engkau beri nama yesus

월로프어

dinga ëmb, jur doom ju góor; nanga ko tudde yeesu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

semuanya itu akan menjadi milik-mu, kalau engkau sujud menyembah saya.

월로프어

kon boo ma màggalee, dinga moom lépp.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

"siapakah dia yang menyuruh engkau mengangkat tikarmu dan berjalan?" tanya mereka

월로프어

Ñu ne ko nag: «ku la ne: “jëlal sa basaŋ te dox?”»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

bahagialah engkau, karena percaya bahwa apa yang dikatakan tuhan kepadamu itu akan terjadi!

월로프어

barke ñeel na la, yaw mi gëm ne, li la boroom bi yégal dina mat!»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

engkau akan menjadi saksi untuk mengabarkan kepada semua orang apa yang engkau sudah lihat dan dengar

월로프어

ndaxte li nga gis te dégg ko, dinga ko seede ci ñépp.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

bukankah engkau pun harus menaruh kasihan kepada kawanmu seperti aku pun sudah menaruh kasihan kepadamu?

월로프어

lu tax yaw itam yërëmoo sa moroom, ni ma la yërëme?”

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

"akulah dia," kata yesus, "aku yang sekarang sedang berbicara dengan engkau.

월로프어

yeesu tontu ko: «maa di almasi bi, man miy wax ak yaw.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

"marta, marta!" jawab tuhan. "engkau khawatir dan sibuk memikirkan ini dan itu

월로프어

boroom bi tontu ko ne: «màrt, màrt, yu baree ngi fees sa xol, nga am ay téq-téq ndax loolu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

"sebab engkau sudah kawin lima kali, dan laki-laki yang hidup bersamamu sekarang bukan suamimu.

월로프어

ndaxte amoon nga juróomi jëkkër, te ki nga nekkal léegi du sa jëkkër. li nga wax dëgg la.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

"mengapa engkau mengatakan aku baik?" tanya yesus. "tidak ada yang baik, selain allah sendiri

월로프어

yeesu tontu ko: «lu tax nga wooye ma ku baax ki? yàlla rekk a baax.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

"engkau siapa sebenarnya?" tanya mereka. yesus menjawab, "untuk apa bicara lagi dengan kalian

월로프어

Ñu ne ko: «yaay kan?» mu ne leen: «li ma leen waxoon ca njàlbéen ga.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

"engkau sudah melihat dia," jawab yesus. "dialah yang sekarang ini sedang berbicara dengan engkau.

월로프어

yeesu ne ko: «gis nga ko ba noppi, te mooy kiy wax ak yaw.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

"ingat," kata yesus kepadanya, "malam ini juga, sebelum ayam berkokok, engkau tiga kali mengingkari aku.

월로프어

yeesu ne ko: «ci dëgg maa ngi la koy wax, ci guddi gii, bala ginaar a sab, dinga ma weddi ñetti yoon.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

lalu yesus berkata kepada orang itu, "bangunlah, dan pergilah. karena engkau percaya kepada-ku, engkau sembuh.

월로프어

noonu yeesu ne ko: «jógal dem; sa ngëm faj na la.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

kata yesus pula, "sungguh, percayalah, engkau akan melihat langit terbuka, dan malaikat-malaikat allah naik turun pada anak manusia.

월로프어

noonu mu teg ca ne: «ci dëgg-dëgg maa ngi leen koy wax, dingeen gis asamaan ubbiku, malaaka yiy baagante kaw ak suuf, di wàcc ci doomu nit ki.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

lalu saya bertanya, 'siapakah engkau, tuan?' 'akulah yesus orang nazaret itu yang kauaniaya,' jawab-nya

월로프어

ma tontu ko: “yaa di kan, boroom bi?” mu ne ma: “maa di yeesum nasaret, mi ngay fitnaal.”

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,776,169,879 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인