검색어: amamidiyan (코사어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

Tagalog

정보

Xhosa

amamidiyan

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

타갈로그어

정보

코사어

wabandezeleni amamidiyan niwaxabele;

타갈로그어

bagabagin ninyo ang mga madianita, at inyong saktan sila:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wathi uyehova kuye, ndiya kuba nawe, uwabulale amamidiyan njengandoda-nye.

타갈로그어

at sinabi ng panginoon sa kaniya, walang pagsalang ako'y sasaiyo; at iyong sasaktan ang mga madianita na parang isang lalake.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

amamidiyan aya athengisa ngaya eyiputa kupotifare, umbusi wakwafaro, umthetheli wabasiki.

타갈로그어

at ipinagbili siya ng mga midianita sa egipto kay potiphar, puno ni faraon, na kapitan ng bantay.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kwathi, xa abehlwayele amasirayeli, enyuka amamidiyan, nama-amaleki, nabasempumalanga;

타갈로그어

at ganito ang nangyari, noong ang israel ay nakapaghasik, na nagsiahon ang mga madianita, at ang mga amalecita, at ang mga anak sa silanganan; sila'y nagsiahon laban sa kanila;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ahlangana ndawonye onke amamidiyan, nama-amaleki, nabasempumalanga; awela, amisa emathafeni aseyizereli.

타갈로그어

nang magkagayo'y lahat ng mga madianita, at mga amalecita at mga anak sa silanganan ay nagpulong; at sila'y nagtuloy at humantong sa libis ng jezreel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

athotywa amamidiyan phambi koonyana bakasirayeli, akaphinda aziphakamise iintloko zawo. lazola ke ilizwe iminyaka emashumi mane ngemihla kagidiyon.

타갈로그어

gayon napasuko ang madian sa harap ng mga anak ni israel, at hindi na nila itinaas pa ang kanilang ulo. at ang lupain ay nagpahingang apat na pung taon sa mga araw ni gedeon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wahlatyelwa umkhosi, weza umntu wakwasirayeli ephuma kwanafetali, nakwa-ashere, nakumanase wonke, wawasukela amamidiyan.

타갈로그어

at ang mga lalake ng israel ay nagpipisan, ang sa nephtali, at ang sa aser, at sa buong manases, at hinabol ang madian.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

amamidiyan nama-amaleki nabasempumalanga bonke babelele entilini benjengeenkumbi ukuba baninzi; neenkamela zawo zibe zingenakubalwa, njengentlabathi yonxweme lolwandle ukuba zininzi.

타갈로그어

at ang mga madianita at ang mga amalecita at ang lahat ng mga anak sa silanganan ay nalalatag sa libis na parang balang dahil sa karamihan; at ang kanilang mga kamelyo ay walang bilang, na gaya ng buhangin na nasa tabi ng dagat dahil sa karamihan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wafa uhusham, wathi uhadadi, unyana kabhedadi, owawatshabalalisayo amamidiyan emhlabeni wamamowabhi, walawula esikhundleni sakhe; igama lomzi wakhe yiaviti.

타갈로그어

at namatay si husam, at naghari na kahalili niya si adad, na anak ni badad, na siya ring sumakit kay midian sa parang ni moab: at ang pangalan ng kaniyang bayan ay avita.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bababamba abathetheli ababini bamamidiyan, uorebhe nozebhe; bambulalela uorebhe eweni likaorebhe, uzebhe bambulalela esixovulelweni sikazebhe, bawasukela amamidiyan. beza nentloko kaorebhe nekazebhe kugidiyon phesheya kweyordan.

타갈로그어

at kanilang hinuli ang dalawang prinsipe sa madian, si oreb at si zeeb: at kanilang pinatay si oreb sa batuhan ni oreb at si zeeb ay kanilang pinatay sa pisaan ng ubas ni zeeb, at hinabol ang madian: at kanilang dinala ang mga ulo ni oreb at ni zeeb kay gedeon sa dako roon ng jordan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ugidiyon wathuma abathunywa kweleentaba lonke lakwaefrayim, esithi, yihlani niwahlangabeze amamidiyan, niwaphangele ukuthabatha amanzi, nise ebhete-bhara neyordan. wahlatywa umkhosi, beza abantu bonke bakwaefrayim, baphangela ukuwathabatha amanzi lawo, besa ebhete-bhara neyordan.

타갈로그어

at nagsugo si gedeon ng mga sugo sa buong lupaing maburol ng ephraim, na sinasabi, lusungin ninyo ang madian, at agapan ninyo ang tubig, hanggang sa beth-bara, at ang jordan. sa gayo'y ang lahat ng mga lalake ng ephraim ay nagkapisan, at inagapan ang tubig hanggang sa beth-bara, at ang jordan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,791,584,380 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인