검색어: nositi (크로아티아어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Croatian

Russian

정보

Croatian

nositi

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

크로아티아어

러시아어

정보

크로아티아어

ta svatko æe nositi svoj teret.

러시아어

ибо каждый понесет свое бремя.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

još vam mnogo imam kazati, ali sada ne možete nositi.

러시아어

Еще многое имею сказать вам; но вы теперь не можете вместить.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

ja sam ne mogu nositi sav ovaj narod. preteško je to za me.

러시아어

Я один не могу нести всего народа сего, потому что он тяжел для меня;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

može li tko nositi oganj u njedrima a da mu se odjeæa ne upali?

러시아어

Может ли кто взять себе огонь в пазуху, чтобы не прогорело платьеего?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

ali kako bih ja sam mogao nositi vaš teret, vaše breme i vaše sporove?

러시아어

как же мне одному носить тягости ваши, бремена ваши и распри ваши?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

kad se pavao pojavi na stubama, morali su ga vojnici nositi zbog silovitosti svjetine.

러시아어

Когда же он был на лестнице, то воинам пришлось нести его по причине стеснения от народа,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

i: na rukama æe te nositi da se gdje nogom ne spotakneš o kamen."

러시아어

и на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

Što dakle sada iskušavate boga stavljajuæi uèenicima na vrat jaram kojeg ni oci naši ni mi nismo mogli nositi?

러시아어

Что же вы ныне искушаете Бога, желая возложить на выи учеников иго, которого не могли понести ни отцы наши, ни мы?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

Židovi su stoga govorili ozdravljenomu: "subota je! ne smiješ nositi postelju svoju!"

러시아어

Посему Иудеи говорили исцеленному: сегодня суббота;не должно тебе брать постели.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

prestanite mi nositi ništavne prinose, kad mi omrznu. mlaðaka, subote i sazive - ne podnosim zborovanja i opaèine.

러시아어

Не носите больше даров тщетных: курение отвратительно для Меня;новомесячий и суббот, праздничных собраний не могу терпеть: беззаконие – и празднование!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a evo zašto ih je jošua obrezao: sve ljudstvo što je izišlo iz egipta, sve što mogaše nositi oružje, pomrlo je na putu kroz pustinju.

러시아어

Вот причина, почему обрезал Иисус сынов Израилевых , весь народ, вышедший изЕгипта, мужеского пола, все способные к войне умерли в пустыне на пути, по исшествии из Египта;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

ja æu siæi i ondje s tobom govoriti; uzet æu nešto duha koji je na tebi i stavit æu ga na njih. tako æe s tobom nositi teret naroda da ga ne nosiš sam.

러시아어

Я сойду, и буду говорить там с тобою, и возьму от Духа, Который на тебе, и возложу на них, чтобы они несли с тобою бремя народа, а не один тыносил.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

neka geršonovci obavljaju sve svoje dužnosti - sve što imaju nositi i sve što imaju raditi - po nalogu arona i njegovih sinova. njihovoj brizi povjerite sve što treba da nose.

러시아어

по повелению Аарона и сынов его должны производиться все службы сынов Гирсоновых при всяком ношении тяжестей и всякой работе их, и поручите их хранению все, что они носят;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a kad odeš odande dalje i doðeš do taborskog hrasta, srest æeš ondje tri èovjeka koja æe iæi gore k bogu u betel. jedan æe nositi tri jareta, drugi tri okrugla kruha, a treæi mijeh vina.

러시아어

И пойдешь оттуда далее и придешь к дубраве Фаворской, и встретят тебя там три человека, идущих к Богу в Вефиль: один несет трех козлят, другой несет три хлеба, а третий несет мех с вином;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

"ja vas, istina, krstim vodom na obraæenje, ali onaj koji za mnom dolazi jaèi je od mene. ja nisam dostojan obuæe mu nositi. on æe vas krstiti duhom svetim i ognjem.

러시아어

Я крещу вас в воде в покаяние, но Идущий за мною сильнее меня; я не достоин понести обувь Его; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

i reèe mu: "ako si sin božji, baci se dolje! ta pisano je: anðelima æe svojim zapovjediti za tebe i na rukama æe te nositi da se gdje nogom ne spotakneš o kamen."

러시아어

и говорит Ему: если Ты Сын Божий, бросься вниз, ибо написано: Ангелам Своим заповедает о Тебе, и на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,781,521,547 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인