검색어: salita na maganda sa ilokano (타갈로그어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Serbian

정보

Tagalog

salita na maganda sa ilokano

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

세르비아어

정보

타갈로그어

ang salita na dumating kay jeremias mula sa panginoon na nagsasabi,

세르비아어

reè koja dodje jeremiji od gospoda govoreæi:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 2
품질:

타갈로그어

ang salita na dumating kay jeremias na mula sa panginoon, na nagsasabi,

세르비아어

reè koja dodje jeremiji od gospoda govoreæi:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 2
품질:

타갈로그어

ito ang salita na sinalita ng panginoon tungkol sa moab sa panahong nakaraan.

세르비아어

ovo je reè što reèe gospod za moava davno.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang salita na naalaman ni isaias na anak ni amoz tungkol sa juda at jerusalem.

세르비아어

reè koja dodje u utvari isaiji sinu amosovom za judu i za jerusalim.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

inyong dinggin ang salita na sinasalita ng panginoon sa inyo, oh sangbahayan ni israel.

세르비아어

slušajte reè koju vam govori gospod, dome izrailjev.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kayo'y malilinis na sa pamamagitan ng salita na sa inyo'y aking sinalita.

세르비아어

vi ste veæ oèišæeni reèju koju vam govorih.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

may tatlong bagay na maganda sa kanilang lakad, oo, apat na mainam sa lakad:

세르비아어

troje lepo koraèa, i èetvrto lepo hodi:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't kung ikaw ay tumangging lumabas, ito ang salita na ipinakilala sa akin ng panginoon,

세르비아어

ako li neæeš da izidješ, ovo je šta mi pokaza gospod:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

tungkol sa salita na iyong sinalita sa amin sa pangalan ng panginoon, hindi ka namin didinggin.

세르비아어

Šta nam kaza u ime gospodnje, neæemo te poslušati;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sino ito na nagpapadilim ng payo sa pamamagitan ng mga salita na walang kaalaman?

세르비아어

ko je to što zamraèuje savet reèima nerazumno?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

gaano pa nga kaya kaliit ang maisasagot ko sa kaniya, at mapipiling aking mga salita na maimamatuwid ko sa kaniya?

세르비아어

a kako bi mu ja odgovarao i birao reèi protiv njega?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ako'y nagagalak sa iyong salita, na parang nakakasumpong ng malaking samsam.

세르비아어

radujem se reèi tvojoj kao onaj koji zadobije velik plen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

alalahanin ninyo ang kaniyang tipan magpakailan man, ang salita na kaniyang iniutos sa libolibong sali't saling lahi;

세르비아어

pamtite uvek zavet njegov, reè koju je dao na hiljadu kolena.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ngayon nga, oh panginoon, ang dios ng israel, papangyarihin mo ang iyong salita na iyong sinalita sa iyong lingkod na kay david.

세르비아어

sada dakle, gospode bože izrailjev, neka se potvrdi reè tvoja koju si rekao sluzi svom davidu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

makikipagmatuwiranan ba siya ng walang kapakinabangang pangungusap, o ng mga salita na hindi niya ikagagawa ng mabuti?

세르비아어

prepiruæi se govorom koji ne pomaže i reèima koje nisu ni na šta?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ngayon nga, oh dios ng israel, idinadalangin ko sa iyo na papangyarihin mo ang iyong salita na iyong sinalita sa iyong lingkod na kay david na aking ama.

세르비아어

sada dakle, bože izrailjev, neka se potvrdi reè tvoja koju si rekao sluzi svom davidu, ocu mom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

huwag ka rin namang makinig sa lahat ng mga salita na sinasalita, baka marinig mong sinusumpa ka ng iyong alipin:

세르비아어

ne uzimaj na um svašta što se govori, ako bi i slugu svog èuo gde te psuje;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kayo'y magiging isang kaharian ng mga saserdote sa akin, at isang banal na bansa. ito ang mga salita na inyong sasalitaan sa mga anak ni israel.

세르비아어

i biæete mi carstvo sveštenièko i narod svet. to su reèi koje æeš kazati sinovima izrailjevim.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at aking gaganapin sa lupaing yaon ang lahat na aking salita na aking sinalita laban doon, lahat ng nakasulat sa aklat na ito, na inihula ni jeremias laban sa lahat na bansa.

세르비아어

i pustiæu na tu zemlju sve što sam govorio o njoj, sve što je napisano u ovoj knjizi, što prorokova jeremija za sve narode.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ngayon, oh panginoon, matatag nawa ang salita na iyong sinalita tungkol sa iyong lingkod, at tungkol sa kaniyang sangbahayan magpakailan man, at gawin mo nawa na gaya ng iyong sinalita.

세르비아어

i tako, gospode, reè koju si obrekao sluzi svom i domu njegovom neka bude tvrda doveka, i uèini kako si rekao.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,747,498 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인