검색어: faça a vontade de deus (포르투갈어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Latin

정보

Portuguese

faça a vontade de deus

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

라틴어

정보

포르투갈어

que seja feita a vontade de deus

라틴어

quod fit per voluntatem dei

마지막 업데이트: 2020-03-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

acima de tudo, a vontade de deus

라틴어

acima de tudo, a vontade de deus

마지막 업데이트: 2020-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a vontade de todos

라틴어

nemo teneatur se detegere

마지막 업데이트: 2020-09-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a vontade de deus sempre me leva onde sua graça possa me alcançar

라틴어

a vontade de deus sempre me leva onde sua graça pode me alcançar

마지막 업데이트: 2012-05-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

pois aquele que fizer a vontade de deus, esse é meu irmão, irmã e mãe.

라틴어

qui enim fecerit voluntatem dei hic frater meus et soror mea et mater es

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

em tudo dai graças; porque esta é a vontade de deus em cristo jesus para convosco.

라틴어

in omnibus gratias agite haec enim voluntas dei est in christo iesu in omnibus vobi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

ora, o mundo passa, e a sua concupiscência; mas aquele que faz a vontade de deus, permanece para sempre.

라틴어

et mundus transit et concupiscentia eius qui autem facit voluntatem dei manet in aeternu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

portanto os que sofrem segundo a vontade de deus confiem as suas almas ao fiel criador, praticando o bem.

라틴어

itaque et hii qui patiuntur secundum voluntatem dei fideli creatori commendant animas suas in benefacti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

porque esta é a vontade de deus, a saber, a vossa santificação: que vos abstenhais da prostituição,

라틴어

haec est enim voluntas dei sanctificatio vestr

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

porque assim é a vontade de deus, que, fazendo o bem, façais emudecer a ignorância dos homens insensatos,

라틴어

quia sic est voluntas dei ut benefacientes obmutescere faciatis inprudentium hominum ignorantia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

se alguém quiser fazer a vontade de deus, há de saber se a doutrina é dele, ou se eu falo por mim mesmo.

라틴어

si quis voluerit voluntatem eius facere cognoscet de doctrina utrum ex deo sit an ego a me ipso loqua

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

pois qualquer que fizer a vontade de meu pai que está nos céus, esse é meu irmão, irmã e mãe.

라틴어

quicumque enim fecerit voluntatem patris mei qui in caelis est ipse meus et frater et soror et mater es

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

não servindo somente � vista, como para agradar aos homens, mas como servos de cristo, fazendo de coração a vontade de deus,

라틴어

non ad oculum servientes quasi hominibus placentes sed ut servi christi facientes voluntatem dei ex anim

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

pedindo sempre em minhas orações que, afinal, pela vontade de deus, se me ofereça boa ocasião para ir ter convosco.

라틴어

semper in orationibus meis obsecrans si quo modo tandem aliquando prosperum iter habeam in voluntate dei veniendi ad vo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

paulo, apóstolo de cristo jesus pela vontade de deus, aos santos que estão em Éfeso, e fiéis em cristo jesus:

라틴어

paulus apostolus christi iesu per voluntatem dei sanctis omnibus qui sunt ephesi et fidelibus in christo ies

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

apascentai o rebanho de deus, que está entre vós, não por força, mas espontaneamente segundo a vontade de deus; nem por torpe ganância, mas de boa vontade;

라틴어

pascite qui est in vobis gregem dei providentes non coacto sed spontanee secundum deum neque turpis lucri gratia sed voluntari

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

nem todo o que me diz: senhor, senhor! entrará no reino dos céus, mas aquele que faz a vontade de meu pai, que está nos céus.

라틴어

non omnis qui dicit mihi domine domine intrabit in regnum caelorum sed qui facit voluntatem patris mei qui in caelis est ipse intrabit in regnum caeloru

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

qual dos dois fez a vontade do pai? disseram eles: o segundo. disse-lhes jesus: em verdade vos digo que os publicanos e as meretrizes entram adiante de vós no reino de deus.

라틴어

quis ex duobus fecit voluntatem patris dicunt novissimus dicit illis iesus amen dico vobis quia publicani et meretrices praecedunt vos in regno de

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

então disse o rei: fazei hamã apressar-se para que se cumpra a vontade de ester. vieram, pois, o rei e hamã ao banquete que ester tinha preparado.

라틴어

statimque rex vocate inquit cito aman ut hester oboediat voluntati venerunt itaque rex et aman ad convivium quod eis regina paravera

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

paulo, apóstolo de cristo jesus pela vontade de deus, e o irmão timóteo, � igreja de deus que está em corinto, com todos os santos que estão em toda a acaia:

라틴어

paulus apostolus iesu christi per voluntatem dei et timotheus frater ecclesiae dei quae est corinthi cum sanctis omnibus qui sunt in universa achai

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,774,457,673 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인