검색어: norveške (폴란드어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Czech

정보

Polish

norveške

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

체코어

정보

폴란드어

proizvodi s poreklom iz norveške

체코어

produkty pocházející z norska

마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

| norveške vode cone iv (ple/*04n-) |

체코어

| vody norska oblasti iv (ple/*04n-) |

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

| norveške vode južno od 62o s (her/*04n-) |

체코어

| vody norska jižně od 62o s.

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

2 1 | udeleŽba norveŠke | 376795 | 461414 | 411706,- |

체코어

2 1 | pŘÍspĚvek norska | 376795 | 461414 | 411706,- |

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

odstavek 2 se ne uporablja za plovila, ki plujejo pod zastavo norveške in lovijo v coni ices iiia.

체코어

odstavec 2 se nevztahuje na plavidla plující pod vlajkou norska, která loví v oblasti ices iiia.

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

c03 : vse tretje države z izjemo bulgarije, norveške, romunije, Švice in lihtenštajna.

체코어

c03 : všechny třetí země s výjimkou bulharska, norska, rumunska, Švýcarska a lichtenštejnska.

마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

| norveške vode severno od 62o s in ribolovna cona okrog jan mayena (her/*2ajmn) |

체코어

a rybolovná oblast kolem ostrova jan mayen (her/*2ajmn) |

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

ribolov v skagerraku z ribiškimi plovili, ki plujejo pod zastavo norveške, se dovoli štiri morske milje od temeljnih črt danske in Švedske proti odprtemu morju.

체코어

plavidla plující pod vlajkou norska ve skagerraku jsou oprávněna lovit vně pásma o šířce 4 námořních mil od základních linií dánska a Švédska.

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

[2] ulov v okviru te kvote je treba odšteti od deleža celotnega dovoljenega ulova norveške (kvota za dostop).

체코어

[2] odlovy provedené v rámci této kvóty se odpočítají z podílu norska na tac (přístupová kvóta).

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

ker je bilo oštevilčenje opomb posodobljeno in se opomba 16 priloge k tej odločbi na zahtevo islandske vlade in norveške vlade nanaša le splošno na ribjo moko ter se torej glasi "samo ribja moka",

체코어

vzhledem k tomu, Že očíslování poznámek pod čarou bylo aktualizováno a na žádost islandské vlády a norské vlády zahrnuje poznámka pod čarou 16 přílohy tohoto rozhodnutí pouze obecný odkaz na rybí moučku, a tudíž zní "pouze rybí moučka",

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

ribiška plovila z manj kot 200 bt, ki plujejo pod zastavo norveške, so oproščena obveznosti, da morajo imeti dovoljenje za ribolov, iz člena 18 uredbe (es) št.

체코어

rybářská plavidla o prostornosti do 200 gt plující pod vlajkou norska jsou vyňata z povinnosti mít oprávnění k rybolovu, jak je stanoveno v článku 18 nařízení (es) č.

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

norveške vode in ribolovno območje okrog otoka jan mayen | sled, severno od 62o 00' s | 93 | dk: 32, de: 6, fr: 1, irl: 9, nl: 11, sw: 12, uk: 21, pl: 1 | 69 |

체코어

| 93 | dk: 32, de: 6, fr: 1, irl: 9, nl: 11, sw: 12, uk: 21, pl: 1 | 69 |

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,800,475,629 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인