인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
les propositions du parlement ont le mérite de clarifier et préciser le texte.
Οι προτάσεις του Κοινοβουλίου προσδίδουν σαφήνεια και ακρίβεια στο κείμενο.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
clarifier et préciser le statut des services financiers,
Διευκρίνιση και έμφαση του καθεστώτος των υπηρεσιών κεφαλαίου,
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
le considérant 6 est modifié afin de préciser l'ampleur des pertes à vide.
Η αιτιολογική σκέψη 6 τροποποιείται ώστε να διευκρινισθεί το μέγεθος των απωλειών από εξοπλισμό σε κατάσταση ετοιμότητας.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
l’aemf élabore des projets de normes techniques d'exécution afin de préciser:
Η ΕΑΚΑΑ εκπονεί σχέδια εκτελεστικών τεχνικών προτύπων για να καθορίσει τα εξής:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
afin de préciser le sens de l'article 10, le comité propose le libellé suivant:
Με στόχο να διασαηνισθεί το νόημα του άρθρου 10, η ΟΚΕ προτείνει την ακόλουθη διατύπωση:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ces amendements visent à clarifier et préciser la proposition de la commission.
Οι τροπολογίες αυτές σκοπό έχουν να διευκρινίσουν και να κάνουν ακριβέστερη την πρόταση της Επιτροπής.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
dans l’affirmative, veuillez fournir des éléments de preuve et préciser l’adresse internet:
Εάν ναι, παράσχετε αποδεικτικά στοιχεία και αναφέρατε τη διεύθυνση στο Διαδίκτυο:
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
l’agence examine également les rapports derecherche scientifique sur ces sujets afin de compléteret de contextualiser ses propres données.
•τρόpiοι χρήσης και νέες τάσεις όσον αφορά ταναρκωτικά.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
les modalités d’application doivent être arrêtées par la législation d’application et préciser
Λεπτομερείς κανόνες θα θεσπιστούν με τη νομοθεσία εφαρμογής και θα περιλαμβάνουν
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
le rapport de mme read a clairement défini et précisé le problème.
Άλλη καθυστέρηση που πρέπει να καλυφθεί, αποτελούν όλα όσα αφορούν την Ευρώπη των πολιτών.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ils rapportent leurs résultats et conclusions de manière honnête et précise.
Πρέπει να αναφέρουν τα πορίσματα και τα συμπεράσματα με ειλικρίνεια και ακρίβεια.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
c'est pour l'élaborer et préciser progressivement les «choix» retenus, que le long
Γιά τήν εκπόνηση τοΰ προγράμματος αυτού καί τόν
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la proposition modifiée introduit de nouvelles définitions et précise les définitions existantes:
Η τροποποιημένη πρόταση εισάγει νέους ορισμούς και τελειοποιεί τους υπάρχοντες ορισμούς:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
la proposition est claire et précise.
Η πρόταση είναι σαφής και ακριβής.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
conditions bien précises, afin de ne pas saper l'efficacité du système tout entier.
από ορισμένες προϋποθέσεις, αν δεν επιθυμούμε να υποσκάψουμε την αποδοτικότητα ολόκληρου του συστήματος.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
en outre, il élargit et précise:
Επιπροσθέτως διευρύνονται και αποσαφηνίζονται :
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
cet article énonce l'objectif de la proposition et précise son champ d'application.
Στο πρώτο άρθρο προβλέπεται ο σκοπός και το πεδίο της πρότασης.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
vient compléter le docup et précise les mesures à prendre.
Δίδεται απόλυτη προτεραιότητα στον παροπλισμό αλιευηκών πλοίων.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bien que ces cours soient étroitement liés aux éléments pratiques du procédé de fabrication, cela est dû à la nécessité de contextualiser la formation afin de transmettre les compétences générales sous-jacentes aux travailleurs.
Παρόλο που τα μαθήματα συνδέονται στενά με πρακτικά στοιχεία της παραγωγικής διαδικασίας, τούτο οφείλεται στην ανάγκη ένταξης της εκπαίδευσης σε ένα συγκεκριμένο πλαίσιο για να μεταδοθούν οι σχετικές γενικές δεξιότητες στους εργαζομένους.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
cette demande est faite par écrit et précise les informations complémentaires à produire.
Οι περαιτέρω πληροφορίες ζητούνται εγγράφως, διευκρινίζεται δε ποια είναι τα αναγκαία συμπληρωματικά στοιχεία.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.