전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
comment vas-tu
how are you
마지막 업데이트: 2012-09-18
사용 빈도: 1
품질:
comment vas-tu ?
Как поживаешь?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
bonjour comment vas tu
Привет,
마지막 업데이트: 2012-09-11
사용 빈도: 50
품질:
et toi, comment vas-tu ?
Ну а у тебя как дела?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
bonjour ma belle, comment vas tu
Здравствуй, спасибо, хорошо
마지막 업데이트: 2025-02-03
사용 빈도: 1
품질:
comment vas-tu aujourd'hui?
Как поживаешь?
마지막 업데이트: 2011-10-19
사용 빈도: 1
품질:
coucou comment vas tu belle pétrouchka
привет как ты красивая
마지막 업데이트: 2022-03-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
veux-tu partir ?
Хочешь уйти?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hello :) comment vas tu aujourd'hui
hello :) how are you today
마지막 업데이트: 2021-08-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bonjour comment vas tu bien j'espère alors
hello how are you doing well i hope then
마지막 업데이트: 2024-09-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
« comment vas-tu ? » « assez bien, merci. »
"Как дела?" - "Да ничего, спасибо".
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
où vas-tu ?
Куда пошел?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pourquoi veux-tu partir aujourd'hui ?
Почему ты хочешь уехать сегодня?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
avec qui vas-tu ?
С кем ты идёшь?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
avec qui y vas-tu ?
С кем ты идёшь?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mais comment vas-tu décider ce qui est important et ce qui ne l'est pas ?
Но как ты собираешься решать, что важно, а что нет?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
où vas-tu mettre ça ?
Куда ты это положишь?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
que vas-tu faire ensuite ?
Что потом будешь делать?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ces groupes sont en grande partie composés de femmes et de filles.
Большую часть таких беженцев составляют женщины и девушки.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: