Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
comment vas-tu
how are you
Laatste Update: 2012-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comment vas-tu ?
Как поживаешь?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bonjour comment vas tu
Привет,
Laatste Update: 2012-09-11
Gebruiksfrequentie: 50
Kwaliteit:
et toi, comment vas-tu ?
Ну а у тебя как дела?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bonjour ma belle, comment vas tu
Здравствуй, спасибо, хорошо
Laatste Update: 2025-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comment vas-tu aujourd'hui?
Как поживаешь?
Laatste Update: 2011-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
coucou comment vas tu belle pétrouchka
привет как ты красивая
Laatste Update: 2022-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
veux-tu partir ?
Хочешь уйти?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hello :) comment vas tu aujourd'hui
hello :) how are you today
Laatste Update: 2021-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bonjour comment vas tu bien j'espère alors
hello how are you doing well i hope then
Laatste Update: 2024-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
« comment vas-tu ? » « assez bien, merci. »
"Как дела?" - "Да ничего, спасибо".
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
où vas-tu ?
Куда пошел?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pourquoi veux-tu partir aujourd'hui ?
Почему ты хочешь уехать сегодня?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
avec qui vas-tu ?
С кем ты идёшь?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
avec qui y vas-tu ?
С кем ты идёшь?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mais comment vas-tu décider ce qui est important et ce qui ne l'est pas ?
Но как ты собираешься решать, что важно, а что нет?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
où vas-tu mettre ça ?
Куда ты это положишь?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
que vas-tu faire ensuite ?
Что потом будешь делать?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ces groupes sont en grande partie composés de femmes et de filles.
Большую часть таких беженцев составляют женщины и девушки.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: