인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
il n'y a pas de quoi.
no hay de qué.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
il n'y a pas de quoi déprimer.
no hay necesidad de estar alterado.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
il n'y a pas de quoi s'effrayer.
no hay nada que temer.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
il n'y a pas de mots.
no hay palabras.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
il n'y a pas de quoi se réjouir. :(
y no hay nada sobre lo cual estar contentos. :(
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
il n'y a pas de commentaires.
no se formulan comentarios.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
mais il n’y a pas de quoi pavoiser.
pero todavía no hay de qué congratularse.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
il n'y a pas de commentaires.
no se formulan observaciones.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
il n'y a pas de barème fixé.
asuntos penales
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il n'y a pas de doute qu'un
creo que es muy
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il n'y a pas de baguette magique.
no hay ninguna cura milagrosa.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
qu'il n'y a pas de double financement.
no exista doble financiación.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
il n’y a pas de concours financier.
no se prevén contribuciones financieras.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
il n'y a pas de quoi crier victoire lorsqu'on sait à quel prix la ménagère achète son rosbif.
dame shelagh sugiere en su memorando explicativo que este ejercicio concreto de eliminación de existencias se hizo sin el necesario trabajo de planificación.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
« merci de m'aider. » « il n'y a pas de quoi. »
"gracias por ayudarme." "no hay de qué."
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
il n’y a pas de droit d’inscription.
no se pagan tasas de matriculación.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il n'y a pas de quoi se vanter, sûrement pas pour le gouvernement libanais.
nadie debería estar presumiendo, y muchísimo menos el gobierno libanés.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
j'estime que tant que nous ne l'avons pas, il n'y a pas de quoi jubiler.
parece que otros cinco años de parlamento europeo están poco menos que asegurados.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
malheureusement, il n'y a pas de quoi.se ré jouir, mais peutêtre de quoi alerter!
desgraciadamente, no hay motivos para alegrarse sino, más bien, para estar alerta.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
“nous pouvons y arriver, mais il n’y a pas de quoi se rengorger.”
podemos lograrlo, pero no hay que quedarse en la autocomplacencia”, concluyó.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질: