Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il n'y a pas de quoi.
no hay de qué.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il n'y a pas de quoi déprimer.
no hay necesidad de estar alterado.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il n'y a pas de quoi s'effrayer.
no hay nada que temer.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il n'y a pas de mots.
no hay palabras.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il n'y a pas de quoi se réjouir. :(
y no hay nada sobre lo cual estar contentos. :(
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il n'y a pas de commentaires.
no se formulan comentarios.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mais il n’y a pas de quoi pavoiser.
pero todavía no hay de qué congratularse.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il n'y a pas de commentaires.
no se formulan observaciones.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il n'y a pas de barème fixé.
asuntos penales
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il n'y a pas de doute qu'un
creo que es muy
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il n'y a pas de baguette magique.
no hay ninguna cura milagrosa.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qu'il n'y a pas de double financement.
no exista doble financiación.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il n’y a pas de concours financier.
no se prevén contribuciones financieras.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il n'y a pas de quoi crier victoire lorsqu'on sait à quel prix la ménagère achète son rosbif.
dame shelagh sugiere en su memorando explicativo que este ejercicio concreto de eliminación de existencias se hizo sin el necesario trabajo de planificación.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
« merci de m'aider. » « il n'y a pas de quoi. »
"gracias por ayudarme." "no hay de qué."
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
il n’y a pas de droit d’inscription.
no se pagan tasas de matriculación.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il n'y a pas de quoi se vanter, sûrement pas pour le gouvernement libanais.
nadie debería estar presumiendo, y muchísimo menos el gobierno libanés.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'estime que tant que nous ne l'avons pas, il n'y a pas de quoi jubiler.
parece que otros cinco años de parlamento europeo están poco menos que asegurados.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
malheureusement, il n'y a pas de quoi.se ré jouir, mais peutêtre de quoi alerter!
desgraciadamente, no hay motivos para alegrarse sino, más bien, para estar alerta.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
“nous pouvons y arriver, mais il n’y a pas de quoi se rengorger.”
podemos lograrlo, pero no hay que quedarse en la autocomplacencia”, concluyó.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: