검색어: mon tonton, tu me manque dieu te bénisse (프랑스어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Spanish

정보

French

mon tonton, tu me manque dieu te bénisse

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

스페인어

정보

프랑스어

tu me manque

스페인어

casandos

마지막 업데이트: 2016-02-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

dieu te bénisse !

스페인어

¡que dios te bendiga!

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

dieu te bÉnisse @ghonim

스페인어

que dios los bendiga @ghonim

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

tu me manques

스페인어

me extranas

마지막 업데이트: 2022-01-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

tu me manques.

스페인어

te extraño.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

tu me manques enormement

스페인어

te quiero mucho, mucho

마지막 업데이트: 2021-06-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

tu me manques beaucoup.

스페인어

te echo mucho de menos.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

tu me manques mon mignon

스페인어

te extraño lindo

마지막 업데이트: 2021-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous sommes des êtres humains, dieu te bénisse, neda, dieu bénisse le peuple iranien qui veut vivre libre”

스페인어

somos seres humanos, dios te bendiga neda, dios bendiga al pueblo iraní que desea vivir en libertad.”

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

a bientot m'a belle tu me manques

스페인어

a coming soon me has lovely miss me you

마지막 업데이트: 2013-04-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je t'aime dane et tu me manques tellement awali

스페인어

i love you dane and i miss you so awali

마지막 업데이트: 2021-08-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

quand j'entends cette chanson, je pense à toi, et tu me manques.

스페인어

cuando escucho esta canción pienso en ti y te extraño.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

malala yousafzai est *fille* du pakistan et aussi *fille* du monde. *dieu* te bénisse.

스페인어

malala yousafzai es *hija* de pakistán y también la *hija* del mundo. que *dios* te bendiga.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

quand tu moissonneras ton champ, et que tu auras oublié une gerbe dans le champ, tu ne retourneras point la prendre: elle sera pour l`étranger, pour l`orphelin et pour la veuve, afin que l`Éternel, ton dieu, te bénisse dans tout le travail de tes mains.

스페인어

"cuando siegues tu mies en tu campo y olvides en el campo una gavilla, no regresarás para tomarla. será para el forastero, para el huérfano y para la viuda; a fin de que jehovah tu dios te bendiga en toda la obra de tus manos

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

alors viendront le lévite, qui n`a ni part ni héritage avec toi, l`étranger, l`orphelin et la veuve, qui seront dans tes portes, et ils mangeront et se rassasieront, afin que l`Éternel, ton dieu, te bénisse dans tous les travaux que tu entreprendras de tes mains.

스페인어

entonces vendrán el levita que no tiene parte ni heredad contigo, el forastero, el huérfano y la viuda que haya en tus ciudades. ellos comerán y se saciarán, para que jehovah tu dios te bendiga en toda obra que hagas con tus manos

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

cela en fait près de 160 en un an ! voici des exemples des paroles qui posent problème au ministère : "je suis ivre d'alcool pour que tu me manques moins", et "quand tu t'endors ivre, tu rêves" (paroles de l'album du groupe ballad), ou encore "après avoir bu beaucoup de soju ".

스페인어

ejemplos de líricas problemáticas identificadas por el ministerio han incluído: "emborrachándome en alcohol para no extrañarte" y "si te quedas dormido ebrio, sueñas" (líricas del álbum de los ballad) y "luego de beber mucho soju ayer" (tema de la banda de rock jang kiha and faces).

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,749,983,217 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인