검색어: ni pardon ni oublie (프랑스어 - 아랍어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

아랍어

정보

프랑스어

ni oubli ni pardon

아랍어

لا غفران ولا نسيان

마지막 업데이트: 2025-02-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'était réglé. ni pardon, ni oubli.

아랍어

انتهى الأمر لم يسامح أو ينسى

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

il n'y a ni pardon ni absolution sans sacrifice.

아랍어

لا يمكن أن يكون هناك المغفرة، أو تبرئة... دون تضحية أخرى.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

il s'agit d'un acte provocateur qui ne mérite ni pardon ni excuse.

아랍어

إنه عمل استفزازي لا يمكن التغاضي عنه ولا تبريره.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je ne peux ni oublier ni pardonner.

아랍어

ولا يمكنني نسيان هذا.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

je demanderai pardon ni à vous, ni à elle, ni à personne!

아랍어

لن اعتذر ليس لك, وليس لها وليس لاي احد

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

ni oublié.

아랍어

- أو ننساه

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 4
품질:

프랑스어

sa trahison ne serait ni oubliée, ni pardonnée.

아랍어

غوروستيتا ان خيانته لا تنسى و لا تغتفر

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

ce comportement irresponsable ne peut être ni accepté, ni pardonné.

아랍어

فهذا التصرف اللامسؤول لا يُقبل ولا يُغتفر.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

nous n'avons ni oublié ni pardonné votre offense.

아랍어

لم ننسى او نسامحك على ما فعلته فى ذاتنا الملكية

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

on ne saurait ni comprendre ni pardonner une attitude aussi surprenante.

아랍어

وهذا تصرف يثير اﻻستغراب وغير مفهوم وﻻ يمكن السكوت عليه البتة.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il était temps de révéler ce que je ne pouvais ni pardonner ni oublier.

아랍어

حان الوقت للظهور للعلن بما لم أستطع مسامحته ونسيانه

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

le lien entre commerce, développement et environnement ne devait donc être ni négligé ni oublié.

아랍어

ولذلك فمن الهام للغاية ألا يتم إضعاف الصلة بين التجارة والتنمية والبيئة أو فقدانها.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le consensus établi par les législateurs qui travaillent sur les projets de loi est qu'il ne sera accordé ni amnistie ni pardon pour les crimes de viols.

아랍어

وتم التوصل إلى توافق الآراء لدى المشرعين الذين يعملون على مشاريع القوانين التي تقضي بعدم منح العفو العام أو الخاص على الإطلاق لمرتكبي جرائم الاغتصاب.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

vous ne pouvez pas le defaire ni l'oublier

아랍어

لقد حَدَث.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

une chose que je ne peux pas laisser passer, ni oublier.

아랍어

ولا يُمكنني تركه يذهب ولا يُمكنني ضغطه

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

elie wiesel nous apprend que nous devons parler des faits indicibles, afin qu'ils ne soient ni oubliés ni répétés.

아랍어

وعلَّمنا إيلي فايزل أننا يجب أن نتكلم عن الأفعال الدنيئة لكي لا تنسى أو تتكرر.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

jamais voté, ni oublié. en fait, je ne suis pas un sujet britannique.

아랍어

لا لم أنسى أبداً ولم أصوت تقنيناً أنا لست من رعايا بريطانيا

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

le 3e, ex-avocat, vit hanté par un passé atroce qu'il n'ose ni oublier ni affronter.

아랍어

الأخرون, محامى ملتزم يعيش مع ألم ماضيه خائف جداً ليترك الأمر يذهب ما واجه رُعبه أبدآ

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

la communauté internationale ne doit pas se montrer sélective en matière de défense des droits des femmes, ni oublier les palestiniennes dont les droits sont violés.

아랍어

وقالت في هذا الصدد إنه ينبغي ألا يلتزم المجتمع الدولي بموقف انتقائي في دفاعه عن حقوق المرأة، وإن عليه ألا يتجاهل النساء الفلسطينيات اللائي تنتهك حقوقهن.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,902,059,100 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인