검색어: määriteltäessä (핀란드어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Greek

정보

Finnish

määriteltäessä

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

그리스어

정보

핀란드어

transaktiomenoja määriteltäessä sovelletaan seuraavia yleissääntöjä:

그리스어

Σχετικά με το κόστος συναλλαγών ισχύουν οι ακόλουθοι γενικοί κανόνες:

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tästä on hyötyä ehkäisystrategioiden hyviä käytäntöjä määriteltäessä.

그리스어

Οι αξιολογήσεις αυτές είναι χρήσιµες piροκειµένου να piροσδιορισθούν οι βέλτιστες piρακτικές στις στρατηγικές piρόληψης.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

(tässä osassa annettuja tietoja sovelletaan määriteltäessä kilpailutekijää.

그리스어

[Οι πληροφορίες που ζητούνται στο μέρος αυτό χρησιμεύουν για τον προσδιορισμό του αποτελέσματος της εφαρμογής του συντελεστή «ανταγωνισμός».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

monissa jäsenvaltioissa riippumattoman tuottajan käsitettä käytetään määriteltäessä, ketkä

그리스어

Τίθενται τα θέματα της έννοιας της «ανεξαρτησίας» και των κριτηρίων που πρέπα να ισχύουν για τον ορισμό της ανεξαρτησίας ενός παραγωγού.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

paikallistason on anneltava panoksensa strategioita sekä tavoitteita ja painopisteitä määriteltäessä.

그리스어

Το Φεβρουάριο του 2003. οι εθνικές ομάδες εστίασης πραγματοποίησαν συνάντησης με" συντονισμό της Γραμματείας της ΕΤΠ και με την τεχνική και οργανωτική βοήθεκι μιας ομάδας εμπειρογνωμόνων (αποτελούμενης από τους δύο εμπειρογνώμονες που όρισαν οι εισηγητές, κ.κ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

käyttövaiheen skenaarioita määriteltäessä olisi otettava huomioon julkaistut tekniset tiedot.

그리스어

Οι δημοσιευμένες τεχνικές πληροφορίες πρέπει να λαμβάνονται υπόψη για τον καθορισμό των σεναρίων του σταδίου χρήσης.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

virheen vakavuutta määriteltäessä ja kurinpitoseuraamuksesta päätettäessä on otettava erityisesti huomioon:

그리스어

Για τον καθορισμό της βαρύτητας του παραπτώματος και τη λήψη απόφασης για την πειθαρχική κύρωση που πρέπει να επιβληθεί, λαμβάνονται ιδίως υπόψη τα εξής:

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

määriteltäessä, mitä rehuja voidaan pitää tässä asetuksessa tarkoitettuina eläinperäisinä rehuina.

그리스어

στ) τον ορισμό των ζωοτροφών που πρέπει να θεωρούνται ζωοτροφές ζωικής προέλευσης για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tavoitteita määriteltäessä on tärkeää yksilöidä tutkimuksen käyttötarkoitukset sekä analyyttinen syvyys ja tarkkuus.

그리스어

Κατά τον καθορισμό των στόχων, είναι σημαντικό να προσδιορισθούν οι προβλεπόμενες εφαρμογές και ο βαθμός του βάθους και της αυστηρότητας της ανάλυσης στη μελέτη.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kuluttajansuojaa koskevat vaatimukset otetaan huomioon yhteisön muuta politiikkaa jatoimintaa määriteltäessä ja toteutettaessa.

그리스어

Εάν, µετάτηντέλεσητουαδικήµατος, p i ρ ο β λ ε - φθεί µε νόµο ελαφρύτερη p i οι ν ή, εpiιβάλλεταιαυτήηpiοινή.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

hoitovakuutuksen maksuja määriteltäessä myös omaisuustulot otetaan huomioon, ja maksut suorittaa kokonaisuudessaan vakuutettu itse.

그리스어

Η συγκεκριένη εισφορά βαρύνει αpiοκλειστικά τον εργαζόενο.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

järjestelmän rajoja kuvaava kaavio voi olla hyödyllinen väline määriteltäessä järjestelmän rajoja ja järjestettäessä myöhemmin tiedonkeruutoimintaa.

그리스어

Ένα διάγραμμα ορίου συστήματος μπορεί να αποτελέσει χρήσιμο εργαλείο για τον προσδιορισμό του ορίου συστήματος και την οργάνωση των επακόλουθων δραστηριοτήτων συλλογής δεδομένων.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

määriteltäessä 2 artiklan 2 kohdan mukaista rajoitusaluetta on otettava huomioon seuraavat taudin leviämisriskiin vaikuttavat tekijät:

그리스어

Κατά τον καθορισμό της περιοχής περιορισμού σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 λαμβάνονται υπόψη οι ακόλουθοι παράγοντες που επηρεάζουν τους κινδύνους για τη διασπορά της ασθένειας:

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

d määriteltäessä euroopan t & k­toiminnan ensisijaisia painotusalueita olisi otettava entistä enemmän huomioon kysynnän tarpeet.

그리스어

d Η σπουδαιότητα της τεχνολογικής «παρα­κολούθησης» θα αυξάνεται διαρκώς για τους υπεύθυνους λήψης αποφάσεων στον δημόσιο και τον ιδιωτικό τομέα.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

liikevaihtoa määriteltäessä on otettu huomioon kaikki industri kapital n.v:nmääräysvallassa viime kädessä olevat sijoitusyhtiöt.

그리스어

Για τν piρσδιρισµ τυ κύκλυ εργασιών, ελή!θησανυpiψη λες ι εταιρείες αρτ!υλακίυ piυ ελέγνται τελικά αpi την industri kapital nv.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

sosiaalisia oikeuksia määriteltäessä olisi otettava huomioon myös ilon yleissopimukset, erityisesti ne, jotka koskevat järjestäytymisvapautta (no.

그리스어

Ιδιαίτερη επίσης προσοχή θα πρέπει να δοθεί, όσον αφορά τα κοινωνικά δικαιώματα, στις συμβάσεις του ΔΟΕ, ιδιαίτερα εκείνες για την ελευθερία του συνεταιρίζεσθαι (αριθ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

on siis tutkittava, voidaanko asetuksen n:o 1408/71 1 artiklan f alakohtaa käyttää määriteltäessä perheenjäsenen käsitettä.

그리스어

Επομένως, πρέπει να εξεταστεί αν το άρθρο 1, στοιχείο oτ, του κανονισμού 1408/71 μπορεί να χρησιμεύσει για τον ορισμό της έννοιας του μέλους της οικογενείας.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

olisi palautettava mieleen, että määriteltäessä julkista palvelua yleisradiotoiminnan alalla komission tehtävä rajoittuu selvien virheiden valvontaan [18].

그리스어

Πρέπει τέλος να υπενθυμίσουμε ότι σε ό,τι αφορά τον ορισμό της δημόσιας υπηρεσίας στον ραδιοτηλεοπτικό τομέα, ο ρόλος της Επιτροπής περιορίζεται στον έλεγχο προφανών παραβάσεων [18].

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,009,987 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인