검색어: (한국어 - 타갈로그어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

한국어

타갈로그어

정보

한국어

명기 |

타갈로그어

cha

마지막 업데이트: 2020-07-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

리즈 페레즈

타갈로그어

charize perez

마지막 업데이트: 2020-08-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

당신은 가득 있습니까

타갈로그어

maldito kaau

마지막 업데이트: 2022-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

나 이 늙 고 기 한 이 서 죽 었 더

타갈로그어

sila'y nagkakasugpongan sa isa't isa; nagkakalakip na magkasama, na hindi maihihiwalay.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

거 기 있 을 그 때 에 해 산 할 날 이

타갈로그어

at nangyari, samantalang sila'y nangaroroon, at naganap ang mga kaarawang dapat siyang manganak.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

그 리 스 도 를 경 외 함 으 로 피 복 종 하

타갈로그어

na pasakop kayo sa isa't isa sa takot kay cristo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

너 는 매 년 삼 내 게 절 기 를 지 킬 지 니 라

타갈로그어

makaitlong magdidiwang ka ng pista sa akin, sa bawa't taon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

만 일 서 로 물 고 먹 으 면 피 멸 망 할 까 조 심 하

타갈로그어

nguni't kung kayo-kayo rin ang nangagkakagatan at nangagsasakmalan, magsipagingat kayo na baka kayo'y mangaglipulan sa isa't isa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

의 인 이 땅 을 지 함 이 여 거 기 영 영 히 거 하 리 로

타갈로그어

mamanahin ng matuwid ang lupain, at tatahan doon magpakailan man.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

고 라 와 므 라 리 자 손 의 문 지 기 의 반 가 이 러 하 였 더

타갈로그어

ito ang mga bahagi ng mga tagatanod-pinto; sa mga anak ng mga coraita, at sa mga anak ni merari.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

그 런 즉 너 희 가 이 스 라 엘 모 든 지 파 대 로 이 땅 을 나 누 어 지 하

타갈로그어

gayon ninyo hahatiin ang lupaing ito sa inyo ayon sa mga lipi ng israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

건 축 하 는 자 는 각 각 칼 을 고 건 축 하 며 나 팔 부 는 자 는 내 곁 에 섰 었 느 니

타갈로그어

at ang mga manggagawa, bawa't isa'y may kaniyang tabak na nakasabit sa kaniyang tagiliran, at gayon gumagawa. at ang nagpapatunog ng pakakak ay nasa siping ko.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

갈 릴 리 에 모 일 때 에 예 수 께 서 제 자 들 에 게 이 르 시 되 인 자 가 장 사 람 들 의 손 에 넘 기

타갈로그어

at samantalang sila'y nangakahimpil sa galilea, ay sinabi sa kanila ni jesus, ang anak ng tao ay ibibigay sa mga kamay ng mga tao;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

그 것 이 정 신 리 고 있 을 때 에 누 가 능 히 잡 을 수 있 겠 으 며 갈 고 리 로 그 코 를 꿸 수 있 겠 느 냐

타갈로그어

kaniyang sinasakmal ang lupa na may kabangisan at poot; ni hindi siya naniniwala na yao'y tunog ng pakakak.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

그 나 머 지 죽 은 자 들 은 그 천 년 이 기 까 지 살 지 못 하 더 라 ) 이 는 첫 째 부 활 이

타갈로그어

ang mga iba sa mga patay ay hindi nangabuhay hanggang sa naganap ang isang libong taon. ito ang unang pagkabuhay na maguli.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

` 이 말 을 너 희 귀 에 담 아 두 라 인 자 가 장 사 람 들 의 손 에 넘 기 우 리 라' 하 시

타갈로그어

manuot sa inyong mga tainga ang mga salitang ito: sapagka't ang anak ng tao ay ibibigay sa mga kamay ng mga tao.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

내 가 가 로 되 내 가 너 희 를 먹 이 지 아 니 하 고 죽 는 자 는 죽 는 대 로, 망 할 자 는 망 할 대 로, 그 나 머 지 는 피 살 을 먹 는 대 로 두 리 라 하

타갈로그어

nang magkagayo'y sinabi ko, hindi ko na papanginginainin kayo: ang namamatay, ay mamatay; at ang nahihiwalay, ay mahiwalay; at ang mangaiwan ay mangagkainan ng laman ng isa't isa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

아 이 의 위 에 올 라 엎 드 려 자 기 입 을, 그 입 에 자 기 눈 을, 그 눈 에 자 기 손 을, 그 손 에 대 고 그 몸 에 엎 드 리 니 아 이 의 살 이 차 차 따 뜻 하 더

타갈로그어

at siya'y sumampa, at dumapa sa ibabaw ng bata, at idinikit ang kaniyang bibig sa bibig niya, at ang kaniyang mga mata sa mga mata niya, at ang kaniyang mga kamay sa mga kamay niya: at siya'y dumapa sa kaniya; at ang laman ng bata ay uminit.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,960,821,749 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인