A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
차 명기 |
cha
Última atualização: 2020-07-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
차 리즈 페레즈
charize perez
Última atualização: 2020-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
당신은 가득 차 있습니까
maldito kaau
Última atualização: 2022-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
나 이 늙 고 기 한 이 차 서 죽 었 더
sila'y nagkakasugpongan sa isa't isa; nagkakalakip na magkasama, na hindi maihihiwalay.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
거 기 있 을 그 때 에 해 산 할 날 이 차
at nangyari, samantalang sila'y nangaroroon, at naganap ang mga kaarawang dapat siyang manganak.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
그 리 스 도 를 경 외 함 으 로 피 차 복 종 하
na pasakop kayo sa isa't isa sa takot kay cristo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
너 는 매 년 삼 차 내 게 절 기 를 지 킬 지 니 라
makaitlong magdidiwang ka ng pista sa akin, sa bawa't taon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
만 일 서 로 물 고 먹 으 면 피 차 멸 망 할 까 조 심 하
nguni't kung kayo-kayo rin ang nangagkakagatan at nangagsasakmalan, magsipagingat kayo na baka kayo'y mangaglipulan sa isa't isa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
의 인 이 땅 을 차 지 함 이 여 거 기 영 영 히 거 하 리 로
mamanahin ng matuwid ang lupain, at tatahan doon magpakailan man.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
고 라 와 므 라 리 자 손 의 문 지 기 의 반 차 가 이 러 하 였 더
ito ang mga bahagi ng mga tagatanod-pinto; sa mga anak ng mga coraita, at sa mga anak ni merari.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
그 런 즉 너 희 가 이 스 라 엘 모 든 지 파 대 로 이 땅 을 나 누 어 차 지 하
gayon ninyo hahatiin ang lupaing ito sa inyo ayon sa mga lipi ng israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
건 축 하 는 자 는 각 각 칼 을 차 고 건 축 하 며 나 팔 부 는 자 는 내 곁 에 섰 었 느 니
at ang mga manggagawa, bawa't isa'y may kaniyang tabak na nakasabit sa kaniyang tagiliran, at gayon gumagawa. at ang nagpapatunog ng pakakak ay nasa siping ko.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
갈 릴 리 에 모 일 때 에 예 수 께 서 제 자 들 에 게 이 르 시 되 인 자 가 장 차 사 람 들 의 손 에 넘 기
at samantalang sila'y nangakahimpil sa galilea, ay sinabi sa kanila ni jesus, ang anak ng tao ay ibibigay sa mga kamay ng mga tao;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
그 것 이 정 신 차 리 고 있 을 때 에 누 가 능 히 잡 을 수 있 겠 으 며 갈 고 리 로 그 코 를 꿸 수 있 겠 느 냐
kaniyang sinasakmal ang lupa na may kabangisan at poot; ni hindi siya naniniwala na yao'y tunog ng pakakak.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
그 나 머 지 죽 은 자 들 은 그 천 년 이 차 기 까 지 살 지 못 하 더 라 ) 이 는 첫 째 부 활 이
ang mga iba sa mga patay ay hindi nangabuhay hanggang sa naganap ang isang libong taon. ito ang unang pagkabuhay na maguli.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
` 이 말 을 너 희 귀 에 담 아 두 라 인 자 가 장 차 사 람 들 의 손 에 넘 기 우 리 라' 하 시
manuot sa inyong mga tainga ang mga salitang ito: sapagka't ang anak ng tao ay ibibigay sa mga kamay ng mga tao.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
내 가 가 로 되 내 가 너 희 를 먹 이 지 아 니 하 고 죽 는 자 는 죽 는 대 로, 망 할 자 는 망 할 대 로, 그 나 머 지 는 피 차 살 을 먹 는 대 로 두 리 라 하
nang magkagayo'y sinabi ko, hindi ko na papanginginainin kayo: ang namamatay, ay mamatay; at ang nahihiwalay, ay mahiwalay; at ang mangaiwan ay mangagkainan ng laman ng isa't isa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
아 이 의 위 에 올 라 엎 드 려 자 기 입 을, 그 입 에 자 기 눈 을, 그 눈 에 자 기 손 을, 그 손 에 대 고 그 몸 에 엎 드 리 니 아 이 의 살 이 차 차 따 뜻 하 더
at siya'y sumampa, at dumapa sa ibabaw ng bata, at idinikit ang kaniyang bibig sa bibig niya, at ang kaniyang mga mata sa mga mata niya, at ang kaniyang mga kamay sa mga kamay niya: at siya'y dumapa sa kaniya; at ang laman ng bata ay uminit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: